2024년2월14일 【수요일】
+゚ ゚*。*⌒*。*゚*⌒*゚*。*⌒*。*゚*⌒+
어제는 훌라 댄스 수업에 갔다 왔어요.
평소는 푸아 스커트를 보고 추는데
어제는 다 모두 같은 드레스를 입고 레이를 걸고
춤췄어요.
저도 멤버들도 즐거워졌어요.
昨日は フラダンスのレッスンの日でした。
いつもは プアスカートですが
昨日は みんなで 同じ ドレスを着て レイをかけて
踊りました。
私も みんなも 楽しくなりました。
◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆
■韓国語■
≪復習・復習・復習→起きてから寝るまで・・著・山崎玲美奈≫
・계산대에 가져 가기 전에 가격표를 확인할 걸 그랬어.
レジに持って行く前に 値札を確認すれば良かった。
・죄송합니다.환불은 안 됩니다.
申し訳ございません。返金は いたしかねます。
*****************
♬語彙♬
・손등:手の甲
・손바닥:手のひら
~●~●~●~●~●~●~●~●~
♬文法♬
≪復習・復習・復習・復習・復習≫
★~았/었던 것 같다・・・「〜していたようだ、した気がする」
~았/었던は、過去に完了していたことを思い出す時に使う表現。
~았/었던に것 같다「のようだ」が付き、~았/었던 것 같다「〜したようだ」になる。
※過去に経験したことが不確かで推測するときに使う表現になる。
活用方法
● 動詞・形容詞:基本の過去形を作り、語幹に~던 것 같다
●名詞の過去形:パッチムがあれば~이었던 것 같다、パッチムがなければ~였던 것 같다
例文)
*며칠간 남편이 몰래 제 푸딩을 먹었던 것 같아요.
数日間、旦那がこっそり私のプリンを食べていたようです。
*여자 친구한테 그런 말을 한다니 잠깐 어떻게 됐던 것 같아요.
彼女にそんなことを言うなんて、ちょっとどうかしていたようです。
*그 사람은 한국에 있을 때 일본어 선생님이었던 것 같아요.
その人は、韓国にいた時、日本語の先生だった気がします。
*~*~*~*~*~*~*~*
※(写真)牧野植物園の ランの“ファレノプシス エクエストリス”です。
昨年の今頃のお写真です。
わあ、素敵ですね!
ドレスを着て踊られたのですね。いいですね。
テンションも上がりますね(^^)
牧野植物園、もうすぐ行きまーす。
ドレスを着て踊ればもっと楽しいでしょうね
きれいな花ですね.
nombehの作品へのコメントありがとうございます.また,機会を見てご紹介させていただきます.
今日も学ばせていただいています.
本格的な衣装を着て、ハワイの雰囲気を味わわれたのですね。
いいですね。
私のコーラス、間もなく本番です。
少しハイテンションになっています。