2024년7월27일 【일요일】
+゚ ゚*。*⌒*。*゚*⌒*゚*。*⌒*。*゚*⌒+
어제는 원피스를 입고 레이스의 볼레로를 걸쳐 입고 나갔어요.
모자를 쓰고 양산을 썼어요.
상점에 들어 갔더니 시원해서 한숨 둘렸어요.
昨日は ワンピースを着て レースのボレロを羽織り お出かけしました。
お帽子を被り 日傘を差しました。
お店に入ると 涼しくて ホッとしました。
◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆
■韓国語■
≪復習・復習・復習→起きてから寝るまで・・著・山崎玲美奈≫
・굽이 낮은 구두・・踵の低い靴
・신발끈・・靴ひも
♬語彙♬
・벌에 쏘이다:蜂に刺される
・따갑다:ひりひりする
~●~●~●~●~●~●~●~●~
♬文法♬
≪復習・復習・復習・復習・復習≫
★~는 걸 보니까・・・「〜するのを見ると」などは、連体形に걸 보니까がついたもの
活用
・動詞 + 는 걸 보니까
・形容詞(パッチムなし) + ㄴ 걸 보니까
形容詞(パッチムあり) + 은 걸 보니까
・名詞 + 인 걸 보니까
例文)
*웃는 걸 보니까 무슨 기분 좋은 일이 있었구나?
笑ってるのを見ると、何か気分いいことがあったんだな?
*보람아, 너는 이 따뜻한 날씨에 몸을 부들부들 떠는 걸 보니까, 감기 걸린 것 같은데.
ポランちゃん、君はこの暖かい天気に体がぶるぶる震えてるのをみると、風邪ひいたみたいだけど。
*밖이 밝은 걸 보니까 비가 그쳤나 봐요.
外が明るいのを見ると雨が止んだようです。
*아직 월요일인 걸 보니까 갑자기 힘이 빠지네…
まだ月曜日なのを見るといきなり力が抜けるよ…
*~*~*~*~*~*~*~*
※(写真)歩道のそばの花壇に ふうせんかずらが
植えられていました。
ワンピースにレースのボレロ。お帽子に日傘ですか、、素敵です。
私のお婆さんファッションとは、大違いですね。
ワンピースに、レースのボレロ。暑くても、おしゃれを忘れない!とっても、ステキです。
ワンピースにレースのボレロ、日傘もさしているしんちゃんグランマさんの姿、きっと優雅で素敵だったでしょうね。
暑いですが、おしゃれしてお出かけするのも気分転換になりますよね。
今日も朝から陽射しが強く暑いですね.10日間ぐらいは猛暑日の連続のようです.
今日は陶芸教室ですので,ただいま受入準備中です.
水分補給を忘れずに,今日も学ばせていただきます.
ワンピース、おしゃれですね。
私の友人の一人は、ロングのワンピースを着ています。
でも靴下はショートでした。
それがきもちよいそうです。