今日の放送分のインプットとアウトプット。
【ラジオ英会話】
アオイ:それで、レンジ、産業革命についてのリポートはもう書き終えたの?
レンジ:はい、これです。25ページあります。
アオイ:うーん、ちょっと待って。これはあなたが書いたものには思えないわ。
レンジ:実は、AIプログラムを使ったんです。とても役に立ちました。
アオイ:ええ、きっとそうでしょうね。これは書き直す必要があるわ。学校のリポートにAIプログラムを使ってはいけないのよ。学校はこれを不正行為にしているから。
レンジ:だったらぼくはどうすればいいんでしょうか?
アオイ:最初からやり直す必要がありそうね。今度は自分自身の言葉を使って。
レンジ:分かりました。
Aoi: So, Renji, did you finish your report on the industrial revolution?
Renji: Yes, here it is. It's twenty-five pages.
Aoi: Hmm, wait a minute. This doesn't sound like your writing.
Renji: Well, I used an AI program. It helped a lot.
Aoi: Yeah, I'll bet. You'll have to rewrite it. You're not supposed to use AI programs for school reports. The school says that's cheating.
Renji: What should I do then?
Aoi: You may have to start from the beginning. This time, use your own words.
Renji: OK.
・あなたはそれをしなくてはならないかもしれません。
・あなたはミーティングを延期しなくてはならないかもしれません。
・あなたは彼女に謝らなくてはならないかもしれません。
・私はこのリポートを明日までに終えることが出来ますよ。
・彼らは時間に間に合うように出来るはずですよ。
・You may have to do it.
・You may have to put off the meeting.
・You may have to apologize to her.
・I will be able to finish this report by tomorrow.
・They should/ought to be able to make it in time.
・あなたはロジャーに頼まなくてはなりません。残念ながら、それは私の専門分野ではありません。
・あなたはあなたのパソコンを再起動しなくてはいけないかもしれません。それで問題が解決するかもしれませんよ。
・私たちはテストの結果を明日知ることが出来ます。今のところは幸運を祈っておきましょう。
・You'll have to ask Rojar. I'm afraid that is not my area of expertise.
・You may have to restart your computer. That might fix the problem.
・We'll be able to find out the test results tomorrow. For now, let's keep our fingers crossed.