おぼえた日記

2020年3月24日(火)

そろそろ口コミマーケティングに変更する時期だ。

(It is time,It is high time,It's time) to change your approach to word-of-mouth marketing.
It's time to ~「~する時期だ」
-----
酒の勢いで、彼女にひどいことを言ってしまった。

(Under) the influence of alcohol, I said hurtful things to her.
Under the influence of ~「~の影響で、~のせいで」
-----
文書をより効率的に作成するために、以下フォーマットを使用してください。

(To, In order to) make documents more efficiently, use this format.
~するために「to ~、in order to ~」
 ※~には動詞が入ります。

cf. so that S+V「SがVできるように、するために」
 ex. Please use this format **so that** you can make documents more efficiently.

他にもin order that S+Vも同じ意味です。
-----
彼女はとうとう自分の夢を実現させた!

She has (finally) made her dream come true.
とうとう「finally」

コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
※コメントするにはログインが必要です。
※コメントを削除するにはこちらをご覧ください。
送信

はあさんを
フォロー中のユーザ


この日おぼえたフレーズ

おぼえたフレーズはありません。

はあさんの
カレンダー

はあさんの
マイページ

???