おぼえた日記

2011年1月29日(土)

confused は 「混乱した」「自分を見失った」などの意味があります。
Charo doesn't know what he is saying. (チャロは自分の言っていることがよくわかっていないんだよ)というニュアンスです。
A: Why does he say things like that? (なんで彼あんなこと言うの?)
B: He's a bit confused. Don't worry. (わけ分かんなくなってんだよ。気にしないで)



have no right to ~ は「~する権利はない」という意味です。
We have no right to harm others. (私たちには他人を傷つける権利はない)
You have no right to tell me what to do. (君には私に命令する権利はない)


コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
※コメントするにはログインが必要です。
※コメントを削除するにはこちらをご覧ください。
送信

みーりさんを
フォロー中のユーザ


この日おぼえたフレーズ

みーりさんの
カレンダー

みーりさんの
マイページ

???