LEZIONE 12 Andiamo a visitare un teatro storico - 歴史的な劇場を訪ねてみよう!(2)
◆antico 古代の
Fu progettato ispirandosi agli antichi teatro romani.
"antico" si riferisce a qualcosa che risale a molti secoli fa.
Ad esempio il periodo greco, romano o anche precedente.
anticoは何世紀もさかのぼる感じでかなり古い時代を意味する。ギリシア、ローマ時代やさらに昔を指すこともある。
Vecchio indica qualcosa del passato e spesso ha una sfumatura negativa.
Vecchioのほうは、古いものを指すが、しばいば「古臭い」というような否定的なニュアンスを帯びることもある。
Il teatro romano assomiglia a quello greco ma con qualche differenza.
ローマの劇場はギリシアの劇場と似ているがいくつか違いがある。
Una chiara differenza sta nella forma dell'orchestra. La parte davanti alla scena che invece di essere circolare, è semicircolare.
分かりやすいのは”オルケストラ”と呼ばれる舞台前のスペースの形。ギリシアでは円形だったが、ローマ時代は半円形になっている。
◆ovale 楕円形の
Alla cavea ovale, la scena fissa...
客席は楕円形の階段だし、固定の舞台装置がある
Normalmente NEL teatro romano la cavea era semicircolare,ma per problemI DI spazio quella del Teatro Olimpico è ellittica, cioè ovale.
本来ローマ時代の劇場は半円形の観客席が特徴だが、テアトロオリンピコでは、スペースの問題で楕円形になっている。
ovale(日常語)=ellittico(専門用語)
cAvea:専門用語
Anche cavea è un termine specialistico usato per indicare nel teatro antico i posti DEL pubblico.カーベアも古代の劇場の言葉で、階段状の客席を指す。
スタジアムのように、今でもこういう形の観客席があるが..in quel caso si dice gradinata.
その場合はグラディナータという。
固定の舞台装置=scena fissa
舞台上の建物の壁を模した装飾壁の舞台装置とその壁の奥に作られた街並みのこと。
◆stabiile 常設の
E' considerato il primo teatro stabile coperto.
In quel periodo si costruiva UN palcoscenico temporaneo nel cortile o IN UNA sala della reggia o DEI palazzi nobiliari.
宮殿や城の広間や中庭に仮設の舞台を作って上演していた。
La rappresentazione inaugurale fu l'Edipo di Sofocle.
テアトロオリンピコで最初に上演されたのはソフォクレスのオイディプス王、ギリシア悲劇。
Veniva usata una stanza più che una sala. Con il tempo sorsero alcuni teatri stabili. 旅回りの一座の喜劇には、広間よりも小さめの部屋が使われた。そのうち、常設になる劇場もでてくる。
Il Teatro Olimpico è importante perché si può considerare il precursore del teatro moderno.
テアトロオリンピコは近代的な劇場の先駆けとして重要。
◆L'angolo del approfondimento:深めよう!
teatro stabile=常設になる劇場=現在では公共劇場の意でも使われる。
Fino alla seconda guerra mondiale, il teatro italiano si basava su compagnie teatrali formatesi intorno alla figura di un capo comico che facevano gli spettacoli girando in tutta Italia.
第二次世界大戦前後まで、イタリアでは座長を中心とした一座が各地を回って講演するのが普通だった。
Dopo la guerra, nel 1947, Strehler, con l'aiuto del produttore Paolo Grassi, fondò a Milano il primo teatro stabile e lo chiamò "il piccolo teatro".
戦後、1947年演出家ストレーレルがプロデューサーのパオロ・グラッシと共に、ミラノに最初の公共劇場(il teatro stabile)を開設し、ピッコロテアートロと名付けた。
Ora non solo a Milano, ma in diverse città ci sono teatri stabili che, aiutati dai fondi statali, hanno la funzione di offrire le presentazioni di buona qualità.
現在は、ミラノだけでなく各地にこうした公共劇場があり、公的な資金を受けて、良質な演劇を提供している。
Quando si vuole vedere uno spettacolo è molto utile VEDERE il sito web del teatro.
実際にイタリアで演劇を観ようというときには、こうした劇場のウェブサイトがとても役に立つ。
テアトロオリンピコは古代の劇場を模したものだが、イタリアにはギリシア時代や、ローマ時代の劇場がいまでも実際に使われているところがある。
A Verona c'è l'Arena ERA stata costruita come anfiteatro per gli spettacoli DEI gLadiatori quini non è nata come teatro, ma in estate si può vedere l'opera.
ヴェローナのアレーナ・ディ・ヴェローナは有名。これは円形の闘技場で、演劇の劇場ではないが夏にはオペラを楽しむことができる。