Singular「単数の」、
Plural「複数の」
a little over …「~より少し多い、~を少し上回る、~余り」
Vietnam's government says the country's economy grew a little over 7 percent last year.
ベトナムの政府は述べています、その国の経済が7パーセント余り成長したと、去年に。
achieve a target「目標を達成する」
miss a target「目標を外す、下回る」
General Statistics Office「統計総局」
The General Statistics Office released a report on Monday.
(ベトナムの)統計総局は、報告書を発表しました、月曜日に。
surge「急増する」 leap、soar、climb、skyrocket
It says exports surged 14.3 percent year-on-year, led by shipments of electronics, smartphones, and clothing.
それ(報告書)には書いてあります、輸出が前年比で14.3パーセントも増加したと、電子機器、スマートフォン、そして衣料品の出荷によってけん引されて。
inflow「流入」
ump「急増する」
Foreign investment inflows jumped 9.4 percent.
外国(からの)投資流入は、9.4パーセントも伸びました。
(be) seen as …「~と見られている、~とみなされている、~と考えられている」
attractive「魅力的な」
alternative to …「~に代わる」
Vietnam is seen as an attractive alternative to China.
ベトナムは見られています、中国に代わる魅力的な選択肢として。
offshore「海外に移転する」
shore「海岸」
Foreign companies are offshoring there to reduce reliance on China under the so-called “China plus one” strategy.
外国企業は、そこへ(ベトナムへ)事業の海外移転を進めています、中国への依存を減らすために、いわゆる「チャイナ・プラス・ワン」戦略の下で。
buoyant「活気のある、元気な、上昇傾向の」
buoy「浮き、ブイ」
Meanwhile, the buoyant U.S. economy has been good news for Vietnam, whose biggest export destination is America.
一方で、元気なアメリカ経済は、朗報となっています、ベトナムにとって、それの(ベトナムの)最大の輸出先は、アメリカです。
protectionist「保護主義的な
liberal「自由主義の」
free-trade「自由貿易の」
tariff「関税」
But there is concern that incoming U.S. President Donald Trump will adopt protectionist policies, such as imposing tariffs, that could hurt Vietnam's economy.
しかし懸念があります、アメリカのドナルド・トランプ次期大統領が、保護主義的な政策を採用する、例えば関税を課すことのような、ベトナムの経済に悪影響を及ぼす可能性がある。
あなたがそのニュースを聞いた人はどなたでしょう?アリスでしたか?
Who is the person from whom you heard the news? Was it Alice?
あなたに連絡が取れる電話番号を提供ください。私たちがあなたに電話します。
Please provide a phone number at which you can be reached. We will call you
私が世話をしている子供たちは午後3時に家に帰ります。それ以降は時間があります。
The children I look after go home at 3 p.m. After that I’m free.
This is the street on which Arnold Sylvester’s last movie was films.
ここは、アーノルド・シルベスターの映画の最新作が撮影された通りです。