おぼえた日記

2024年11月2日(土)

把下个句子复制和粘贴chatgpt上。
“一石二鸟”,“一石双鸟”,“一石两鸟”,哪个最好?

把下个句子复制和粘贴chatgpt上。
   
2つ訂正します。

正确的是
把下个句子复制粘贴在chatgpt上。

コピペは中国語で复制粘贴というので和は要りません。

和の代わりに然后を使って复制然后黏贴でもいいです。
コピペの意味を知らない場合に有効でしょう。
ちょっとした質問 外出編(応用編) - リスニングテスト5問
http://gogakuru.com/index.php?flow=chTest_select&cid=162028&mode=listening&number=5&bp=5&m=1

昨日の日記の蝶、ツマグロヒョウモンの雌なんですね。ありがとうございました。
(雄も調べてみました。ヒョウモンそのものですね)
2024年11月2日 16時12分
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
※コメントするにはログインが必要です。
※コメントを削除するにはこちらをご覧ください。
送信

okeydokeyさんを
フォロー中のユーザ


この日おぼえたフレーズ

okeydokeyさんの
カレンダー

okeydokeyさんの
マイページ

???