おぼえた日記

2013年10月9日(水)

我很高兴。
http://gogakuru.com/chinese/phrase/26278?m=1

● JDE : Que de temps perdu !  09/10/13    時間の浪費

Selon une étude, les Français perdent environ 120 heures par an devant leur ordinateur qui rame(舟をこぐ) [fonctionne trop lentement]. Vivre dans un monde moderne, ça demande du temps ! 120 heures de perdues chaque année. 120 heures à pester(罵る) devant son ordinateur parce qu'il démarre trop lentement, parce qu'il met une heure à ouvrir une page ou un programme. Que de temps perdu ! C'est ce que révèle une étude Sandisk, selon laquelle ce temps perdu se chiffre(に上る) en... jours. 4,98 jours par an exactement, soit plus de 10 heures par mois. Mais si on fait le cumul [l'addition] du temps que l'on perd en choses pas vraiment utiles chaque jour, ça en devient presque effrayant ! On passe ainsi un tiers de sa vie à dormir. On passe entre un an et demi et 3 ans sur les toilettes. Les Français passent en moyenne près de 4 heures par jour devant leur télévision. Les automobilistes passent 6 mois de leur vie à attendre aux feux rouges. Mais d'un autre côté, une étude révèle que les jeunes Américains ne consacrent que 46 minutes par jour à consulter les informations, pour savoir ce qui se passe dans le monde. C'est moitié moins que leursparents. En même temps, quand on voit le temps qu'ils perdent avec leurs autres activités, tout s'explique !
フランス人は超遅いPCのせいで年約120時間無駄にする。そもそも人生の3分の1は睡眠だし、1年半~3年分が風呂トイレ等に充てられている。テレビは1日4時間見るし、運転している人は生涯で6カ月も信号待ちをしている。他方、アメリカの若者はニュースに1日46分しか時間をかけず、親の世代の半分未満だが、他で浪費している。

père 🐤 さん
同感です ^^

ゆったり湯船に浸かって、ぐっすり眠って・・・ お肌がきれいになりそう! 
2013年10月11日 19時54分
hakobe-nonki さん
何をもって時間の浪費とみるか、人によって違いそう。私は睡眠は大好きなので、浪費じゃないと思っている。お風呂もそうだわ。
2013年10月11日 15時39分
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
※コメントするにはログインが必要です。
※コメントを削除するにはこちらをご覧ください。
送信

père 🐤さんを
フォロー中のユーザ


この日おぼえたフレーズ

おぼえたフレーズはありません。

père 🐤さんの
カレンダー

père 🐤さんの
マイページ

???