现在几点了?
/chinese/phrase/80657?m=1
★ 漫画
「急いで、急いで。改革デクレを公表する。」「急げ!」「でも、どうして「急げ、急げ」なの? いつもストライキよ!」「急げ!」「2ヶ月以内に(dans moins de deux mois)、夏休みがあるのに。」「2ヶ月以内に、ほぼ2017年になるんだ。」
* 2017年度?
● Collège : pourquoi les profs font grève ? 19/05/15
Le président François Hollande et la ministre de l'Education nationale, Najat Vallaud-Belkacem en visite dans un collège près de Paris. Le gouvernement veut changer la façon dont sont enseignées les différentes matières au collège(中学でさまざまな科目を教えるという方式を変える). Certains professeurs ne sont pas d'accord et ont choisi de faire grève aujourd'hui.
Réformer l'école.
Le Ministère de l'Education nationale a décidé de réformer [changer] les programmes scolaires. Il veut que les élèves réussissent mieux au collège. Une étude publiée la semaine dernière(先週に公表された報告書は、数学の学力の低下を示していた) montre que le niveau des collégiens français en maths a baissé.
Quels changements ?
A partir de la rentrée 2016-2017, les élèves de 5e auront une 2e langue vivante (2h30 par semaine). Une autre nouveauté est l'Enseignement pratique interdisciplinaire ou EPI, qui mélange plusieurs matières (4h par semaine).
Conséquence : moins de français, de sciences ou d'histoire-géo. 改革は2つ。1つは、中学2年(日本の中学1年)から第2外国語を週2時間半。もう1点は、科目横断科目で週4時間。そのため、フランス語、科学、地歴の科目が削減される。
Des profs mécontents. Cela ne plaît pas à tous les profs. Une partie d'entre eux n'est pas d'accord avec cette réforme et a décidé de faire grève [ne pas travailler]. Ils espèrent que le gouvernement changera d'avis. 教員たちは、この改革案に反対し、ストライキをし、政府の考えを変えさせようとしている。