おぼえた日記

2016年12月4日(日)

你吃饱了吗?http://gogakuru.com/chinese/phrase/100541?m=1

★ 昨日(2016年12月3日:土)お昼のニュース
1、28歳のリヨン女性の追悼、stupefiants(麻薬)の影響下で酔って逃げた運転手により
 fauchee(はねられた)、entrave(拘束)、調査。家族が、非故意の殺人が故意の殺人
 としてclasser(解決済み)となるように動員される。
2、リアル・マドリードのスーパースター、クリスチアーの・ロナルドが、租税パラダイス
 で1億5,000万€を偽ったとして批判。彼のみではなく、多くの選手とentraineurs
 (トレーナーたち)も関与
3、アブダビにいるオランドが声明後初めて政治的メッセージを
4、テレトンの希望の証明。かつてテレトンに出て、今は結婚し社長になっている人、
 リモージュで、
5、Becassine(田しぎ、ばかな娘)、ブルトンのスーパースター、1905年生まれ、1950年
 まで連載された漫画の主人公、競売に
  * 手前が赤で下が緑に黒のラインのある服、白いエプロンと帽子がトレードマーク
    思えば、ベルギーでない、フランス漫画はこれくらい?
6、アルマニャック(フランス南西)の国で、最も古い1804年製造のalambic(蒸留器)を
 今も使用
_____

● Haute-Savoie : la justice ordonne le déplacement d’une statue de la Vierge d’un parc communal  03.12.2016  裁判所:町の公園から女神像を排除せよ!
Financée grâce au budget communal et érigée(建立する) sans débat préalable devant le conseil municipal, cette statue est dans le viseur de plusieurs habitants de Publier. 

La Vierge est toujours au bord du lac Léman. Pourtant, pour la deuxième fois, la justice a ordonné à la commune de Publier, en Haute-Savoie, de déplacer une statue de la Vierge installée depuis 2011 dans un parc communal, a fait savoir le maire, Gaston Lacroix, samedi 3 décembre. Au nom du principe de laïcité, en janvier 2015, le tribunal administratif de Grenoble avait enjoint(厳命する) pour la première fois à la municipalité riveraine du lac Léman de retirer la statue du parc. La Vierge n’a pas bougé. Dans un jugement rendu le 24 novembre dernier, le tribunal a une nouvelle fois enjoint au maire sans étiquette de Publier de « retirer du domaine public communal la statue de la Vierge portant l’inscription “Notre Dame du Léman veille sur tes enfants” ». La commune a désormais trois mois pour exécuter le jugement, sous peine de devoir l’affranchir d’une « astreinte de 100 euros par jour », ajoute le tribunal, confirmant une information du Dauphiné libéré. « Je ne suis pas sourd aux décisions du tribunal administratif. Depuis cinq ans, je n’ai simplement jamais reçu aucune injonction des services de l’Etat », se défend Gaston Lacroix. « Je suis un élu républicain, garant de la laïcité. On va trouver un terrain privé », ajoute l’élu.

Le débat de la libre-pensée 思想の自由
Installée en août 2011 sans débat préalable devant le conseil municipal, cette statue financée grâce au budget communal avait provoqué un tollé(怒号) chez les habitants. Cette décision, jugée « contraire aux principes de laïcité », avait poussé l’un d’eux, puis une association de militants prônant la libre-pensée, à porter l’affaire en justice. Face à la controverse, le maire de Publier avait décidé de retirer sa délibération et de vendre la statue, érigée pour 24 000 euros, à une association culturelle religieuse, qui l’a acquise après à un appel à dons. Dans un second temps, Gaston Lacroix avait pris une délibération pour céder à cette association la parcelle de terrain de 36 m² où est installée la statue, afin qu’elle ne se situe plus sur le domaine public. Mais cette décision avait été retoquée(再び叩く) par le tribunal administratif de Grenoble.

コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
※コメントするにはログインが必要です。
※コメントを削除するにはこちらをご覧ください。
送信

十姉妹-松さんを
フォロー中のユーザ


この日おぼえたフレーズ

おぼえたフレーズはありません。

十姉妹-松さんの
カレンダー

十姉妹-松さんの
マイページ

???