おぼえた日記

2011年6月17日(金)

교수님이 전문용어를 속사표로 말씀하시는데 뭐가 뭔지 통 모르겠다.
教授が専門用語を矢継ぎ早に連発するんだけど、何が何だかサッパリ分からないや

새 걸로 교환해 주세요.
新しいものに取り替えてください。

http://gogakuru.com/hangeul/phrase/16581?m=1

すべてのフレーズ・例文 - 和訳テスト20問
http://gogakuru.com/index.php?flow=haTest_select&pids=23368,23369,23366,23367,23349,23348,23346,23364,23365,23362,23363,23343,23234,23341,23340,23360,23361,23355,23357,23337&mode=toJapanese&number=20&bp=2&m=1

이렇게 재미있을 줄은 몰랐어요.
http://gogakuru.com/hangeul/phrase/18958?m=1

コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
※コメントするにはログインが必要です。
※コメントを削除するにはこちらをご覧ください。
送信

紫乃舞さんを
フォロー中のユーザ


この日おぼえたフレーズ

おぼえたフレーズはありません。

紫乃舞さんの
カレンダー

紫乃舞さんの
マイページ

???