友達の家に行った話
오늘은 친구 집에서 케이크를 먹으면서 이야기를 했어요.
그 사람은 아주 발이 넓고 행동적인 사람이에요.
영어를 잘하고 불어도 할 수 있고.
센스가 있으니까 집도 멋졌어요.
今日は友人の家で、ケーキを食べながら、話をしました。
その人はとても顔が広くて、行動的な人です。
英語が上手で、フランス語もできて。
センスがあるから、家も素敵でした。
☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆
だんだん日記が短くなる気がします・・(^^;;
でも、できる範囲で、が、いいですよね(^^)
お家も素敵、家具も、カップも・・・
英語はずっと前から教えているほど、上手です。
私も教えてもらおうかな、なんて時々考えますが。
でも、え?こんなレベル?なんて思われないかとか、
余計なことを考えてしまいます(^^;;
やっぱり、知らない人に習う方が、気楽ですよね。
そうそう、今日初めて、「顔が広い」を使いました!
知識として知っているだけではなく、やはりどんどん
使ってみることが、大事ですよね(^^)
コメント有難うございます(^^)
はまれる韓ドラ、見つかりましたか?
よかったですね〜(^^)
韓国語、韓ドラで磨いて、中韓の達人を
目指して下さいね(^-^)/
お返事遅れてごめんなさい!
今日は母と昼食を食べたりしていて、
コメントが出来ませんでした。
調べて下さって有難うございます(^^)
自分でも調べればいいのに、やってなかったので。
とても参考になりました(^^)
「野望」ですか?(^^)
限られた時間で、何をしたいか・・・
いつかはやっぱり英語も、と思いますよね。
私もいつも、韓国語はこの辺にして、別の言語に
いくか、それとも、もっと韓国語を深く学ぶか・・
そんなことを迷っています。
結局、韓国語をタラタラと続けているだけなん
ですが(^^;;
そうですね(^^)
出来る範囲で無理なく・・で、いきたいと
思います。
書きそびれましたが、その友達、スポーツも
万能なんです!
なんとも羨ましい話でですよね。
訂正です^^; 下のコメントで kamihasa6828さんと書きましたが、
kosumarimosさんの、間違いでした (+o+) ごめんなさい~
コヤンイさんが、kamihasa6828さんの日記で疑問に思っていらした所・・
-ㄹ 때 と -ㄴ 때 のところです。調べてみて、kamihasaさんの所にコメントしてみました。
よろしかったら、見てください。
正しいかは分からないので、ご意見を頂けるとうれしいです。