本日の学習 フレーズテスト
「ニュースで英会話(2010年07月19日から7月25日放送)」のキーフレーズ
復習
「ニュースで英会話(2010年5月24日から5月30日放送)」のキーフレーズ
キーワードは、consult / prize / declare / leak / terminal の五つ。
★ consult : 専門家に助言を求める、というのが基本的な意味
(専門家に)助言を求める、相談する、コンサルタントをする、調べる
例文2ではconsult 。「専門家」に相談する。
例文3ではconsult with 。「専門家以外の人」相談する
consulting firm 「コンサルティング会社」
○ Let me consult the manual. /english/phrase/19038
「取扱説明書で調べてみます。」
○ You should have consulted me before deciding. /english/phrase/19039
「決める前に、私に相談すべきだった。」
○ I'll have to consult with my wife. /english/phrase/19040
「妻に聞いてみないと。」
○ She works for a famous consulting firm. /english/phrase/19041
「彼女は有名なコンサルティング会社に勤めている。」
★ prize
名詞:賞、ほうび、賞品
基本的には、競技、競争、試合などで与えられるものがprize。
競争は表面に出ずに、審査員などによって判定されて与えられるものはaward。
形容詞:賞に値する、すばらしい、優れた
動詞 高く評価する、重んずる
○ He's a prize example of a perfect student. /english/phrase/19042
「彼は模範的な生徒の最たるものだ。」
○ The wine is prized for its delicate taste. /english/phrase/19043
「そのワインは繊細な味わいで評価されている。」
○ He prizes her opinion about his art. /english/phrase/19044
「彼は自分の作品についての彼女の意見を重んじている。」
○ His photograph won first prize. /english/phrase/19045
「彼の写真は最優秀賞を受賞した。」
★ declare : 宣言する、布告する、表明する、明言する、申告する
declare war 「宣戦布告をする」
declare one's innocence 「無罪を主張する」
名詞形は、declaration。
a customs declaration 「税関申告書」
the Declaration of Independence 「(アメリカ)独立宣言」
○ The two countries declared war on each other. /english/phrase/19046
「両国は互いに宣戦を布告した。」
○ He declared his innocence in court. /english/phrase/19047
「彼は裁判で無罪を主張した。」
○ Do you have anything to declare? /english/phrase/19048
「申告するものはありますか?」海外旅行の際に税関で質問される決まり文句
★ leak 液体やガスが、パイプや容器の穴や裂け目から「漏れる」「流れ出る」こと
動詞:漏れる、流出する、漏らす
名詞:漏れ、漏れた液体、秘密
○ Information about the new product was leaked to the public.
/english/phrase/19049
「新製品についての情報が一般に漏らされた。」
○ I need to fix that leaky faucet. /english/phrase/19050
「蛇口の水漏れを直さなくては。」
○ The building was evacuated due to a gas leak. /english/phrase/19051
「ガス漏れのため、そのビルから全員が退避させられた。」
★ terminal :「終わり」が terminal 。
(鉄道、バス路線、航空路などの)ターミナル(ビル)、端末装置、端末機
(病気または患者が)末期の
terminal cancer「末期がん」
terminal care「末期医療」
a terminal patient「末期患者」
動詞 terminate 「終わらせる」
○ I'll meet you at the entrance to Terminal Two. /english/phrase/19052
「第2ターミナル入り口で会いましょう。」
○ The illness is serious but is not considered terminal.
/english/phrase/19053
「病気は重いが、命に別状はなさそうだ。」
○ Our research lab has 20 computer terminals. /english/phrase/19054
「我々の研究所にはコンピューター端末が20台ある。」
<ちょびっと一段落>
ABC ニュースシャワーがお休みの間に、フレーズテストを進めてみました。
復習が追いついていないのは、気のせいということで...。
なんて言ってると、もう週末です。TGIF ?、微妙な表現だなぁ。