● …のとき,~していました
~していた(動詞の線過去形) + ...のとき(cuando +動詞の過去形)
------------
▼ 日本語からスペイン語へ
1. 電話が鳴ったとき、私は食事中でした。
2. あなたから電話をもらったとき、私は食事中でした。
3. きみから電話をもらったとき、私は食事中でした。
4. 電話が鳴ったとき、私は外出中でした。
5. あなたから電話をもらったとき、私は外出中でした。
6. きみから電話をもらったとき、私は外出中でした。
7. 私は札幌へ行かなければなりませんでした。
8. それで私はもっと早く来ることができませんでした。
↓
↓
↓
1. Comía cuando sonó el teléfono.
2. Comía cuando me llamó usted.
3. Comía cuando me llamaste.
4. Estaba fuera de casa cuando sonó el teléfono.
5. Estaba fuera de casa me llamó usted.
6. Estaba fuera de casa me llamaste.
7. Tuve que ir a Sapporo.
8. Así que no pude venir antes.
◇◆ 語句
comía → comer (食べる)の線過去形 (主語が1単,3単のとき)
sonó → sonar (鳴る)の点過去形 (主語が3単のとき)
estaba → estar (いる)の線過去形 (主語が1単,3単のとき)
fuera de → ~の外に (←→ dentro 中に)
tuve → tener (持つ)の点過去形
tener que → ~しなければならない
así que → だから
pude → poder (~できる)の点過去形
antes → [時間的に]前に、以前に (←→ después )
-----------------------------------------------------------------------------
【2009/12/28 の英語5分間トレーニング・番組最後のメッセージ】
You have to practice harder to get better results.
もっといい結果を出すためには、もっと練習しなくてはいけません。
※この番組は2012/4/1に放送終了。番組最後に流れていた
岩村圭南先生の言葉を、初回放送から もう一度振り返っています。
その通りなんです、フランス語とごっちゃになりました。アハハ( ̄▽ ̄*)ゞ
ちょうど、スペイン語の線過去にあたる表現です。やっぱりスペインとイタリア、
フランスは似ています♪ ややこしや~だけど、興味深くもありますね(^^ゞ
私がスケートをしたのは...
娘が小1のときだから、6年前が最後です。
市内に屋内スケートリンクがあるのですが、意外と行かず。
自宅から歩いて5分の場所にある小学校のグランドに、手作りリンクがあるので
小学生は毎日元気に滑っています。子どもの頃に使っていたスケート靴、
とっておけば良かったなあ。
インフルエンザが流行っていますね。
お互い気をつけたいですね!
うわっ、間違った!
さっそく訂正しました。
ありがとうございます(^^;ゞ
ご無沙汰しておりますm(__)m
5トレのメッセージを共有できて嬉しいです。
これからも岩村圭南先生の言葉を振り返っていきますので
よろしくお願いします。^^
開かれているようですね。
そちらは氷上スポーツが盛んなので、オリンピックを目指す若者たちで
熱戦が繰り広げられているんでしょうね。
Yuhさんは、最近スケートする機会、ありました?
こちらではインフルエンザが流行っています。
学級閉鎖になったところもあるようです。
Yuhさんも気をつけて!!
1月15日から、Yuhさんの日記の「英語5分間トレーニング・番組最後のメッセージ」を私の日記に使わせて頂いています。昨年の9月分から始めました。
なかなかいい内容なので、日記に書き留めたくなりました。