おぼえた日記

2013年11月25日(月)

【動画】風の又三郎 【ロシア語】対格(人称,所有 他) 【英5再】言い訳…


今日はゴォーゴォー、ドドー!と強風がうなり続け、
窓がガタガタ鳴り、家がたまに揺れています。


どっどど どどうど どどうど どどう

宮沢賢治のおはなしを思い出しました。


影絵作家・藤城清治  風の又三郎
http://youtu.be/8r6h9gUYyls

オーディオブック サンプル 宮沢賢治 「風の又三郎」
http://youtu.be/pg5JK1XGodc




----------------------------------------------------------
● 対格

[人称代名詞]
      主格 (~は)  ―   対格 (~を)
わたし   я         ― меня
きみ    ты         ― тебя
彼,それ  óн         ― егó
それ(中性)онó         ― егó
彼女,それ онá         ― её
わたしたち мы         ― нáс
あなたたち  вы         ― вáс
彼ら,彼女ら,それら они ― их


------
[疑問詞]
      主格 (~は)  ―   対格 (~を)
誰   ктó     ― когó
何   чтó     ― чтó


------
[所有代名詞・指示代名詞]
以下は、主格(~は)と対格(~を)が同じかたち。
(人間や動物以外の、モノやコトを表す名詞にかかる場合)

わたしの   мóй(男)/моё(中)/мои(複)
きみの    твóй(男)/твоё(中)/твои(複)
わたしたちの нáш(男)/нáше(中)/нáши(複)
あなた(方)の вáш(男)/вáше(中)/вáши(複)
この       этот(男)/это(中)/эти(複)

・女性名詞にかかる場合
      主格 (~は)  ―   対格 (~を)
わたしの   моя     ― мою
きみの    твоя     ― твою
わたしたちの нáша     ― нáшу
あなた(方)の вáша     ― вáшу
この       эта     ― эту


カラー版:
http://gogakuru.exblog.jp/21375348/



----------------------------------------------------
● 例文いろいろ ― 和文を見て言う,書く(ラジオ講座,本から)

1. あなたは私をご存じですか?
2. 私はあなたを知っています。
3. 私はきみをよく覚えているよ。
4. 私は彼をよく知ってるよ。
5. 私の言うことが分かりますか?
6. 私を手伝っていただけますか?
7. 私はロシア料理に興味があるんだ。
8. 私はこの赤い車が気に入っているんだ。
9. 私はこの本を読んでるよ。
10. 私はあなたの音楽が好きです。
11. 私たちはきみの手紙を読んでいる。
12. あなたは私たちの歌を覚えていますか?
  ↓
  ↓
  ↓
1. Вы меня знáете?
2. Я знáю вáс.
3. Я тебя хорошó пóмню.
4. Я егó хорошó знáю.
5. Вы понимáете меня?
6. Вы помóжете мнé?
7. Мнея интерéсно рýсская кýхня.
8. Мнé нрáвится эта крáсная машина.
9. Я читáю эту книгу.
10. Я люблю вáшу мýзыку.
11. Мы читáем твоё письмó.
12. Вы пóмните нáшу пéсню?

昨日この記事を投稿したときに
何箇所かスペルの違いがあったので訂正しました。
声を出しながら文字を書く練習、もっと意識していこう。




-----------------------------------------------------------------
【2010/10/21 の英語5分間トレーニング・番組最後のメッセージ】

 Excuses will only delay your improvement.
 言い訳をしていたら上達が遅れるだけです。


※この番組は2012/4/1に放送終了。番組最後に流れていた
 岩村圭南先生の言葉を、初回放送から もう一度振り返っています。


-----------------
・11/25(月)

ラジオ講座で発声。できる範囲で音を聞きながら言葉の書き取り。
(独・西・仏・伊・韓・中・英・露)

ながら聞き、オウム返し、走り書き。


Yuh さん
北海の豊さんへ
「注文の多い料理店」のお話は、けっこう好きでした。
「雪渡り」というお話は小学生の頃に国語の教科書に載っていて、
それもとても気に入っていました。

岩手弁で語る「雨ニモマケズ」の紹介をありがとうございます。
いま聞きながらお返事を書いています。
あたたかみのある響きですね。
2013年11月26日 23時12分
北海の豊 さん
 宮沢賢治の詩や童話、子どものころ良く読んでいました。
 「風の又三郎」のほか、「よだかの星」や「注文の多い料理店」が
 記憶に残っています。

 地元岩手弁で語る「雨ニモマケズ」を見つけました。
  http://www.youtube.com/watch?v=XZ6QbkFt0yg

 こちらも今日、風が強く時どきどっどど どどうど どどうど どどう と
 吹いていました。
2013年11月26日 18時43分
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
※コメントするにはログインが必要です。
※コメントを削除するにはこちらをご覧ください。
送信

Yuhさんを
フォロー中のユーザ


この日おぼえたフレーズ

おぼえたフレーズはありません。

Yuhさんの
カレンダー

Yuhさんの
マイページ

???