まいにちフランス語応用編 leçon19・20
leçon20 のMot clé
apporter と emporter
いずれも日本語にすれば 持って行くであるが、フランス語では異なるようだ。
apporter ・・ (届けるために)持っていく
emporter ・・ 携行する。
だから、Noubliez pas d'emporer le quideであり
Le facteur apporte le courrier(郵便配達人が郵便を届ける)である。
日本語では区別しないことを区別されると難しい。
テレビフランス語 leçon23
今話題の映画「最強のふたり」も紹介されていたが、さわりだけでじっくりインタヴューをしていただきたかった。
もっとも、作品を映画館で見るべきなのかもしれない。
村治さんのシリーズも次回で最終回。終わってしまうのが残念だ。10月からは昨年春の再放送なのでこの番組からしばらく遠ざかってしまいそうだ。
思いがけず、いいね、ポチッいただき、ありがとうございました。
フランス語は、昔の(26年前)のNHKラジオフランス語のスキットを載せている程度で、あまりしっかりやれていないですが、少しでも接する時間をもとう、と思ってやっています。実践ビジネス英語は昨年度の復習をしています。これからもよろしくお願いします。