すべてのフレーズ・例文 英訳テスト5問 - 結果
/index.php?flow=enTest_select&pids=20545,20546,20547,20548,20549&mode=fromJapanese&number=5&bp=2&m=1
食べ物や飲み物のお代わりを求める時に用いられる表現
some more, another,
○ Would you like another cup of coffee?
/english/phrase/20549?m=1
もう一杯コ-ヒを召し上がりますか?
相手がお代わりをすることを前提としているので もうすこしsome more ではなく
もう一杯 another cup of coffee.
○ Can I have some more coffee?
/english/phrase/20547?m=1
コ-ヒをもう少し頂けだけますか?
Can I have..... お代わりを求める表現のバリエ-ション
○ Please, sir, I want some more.
/english/phrase/20545?m=1
済みませんがお代わりを下さい
Please, I want some.....丁寧に頼む表現
○ I'd like some more tea.
/english/phrase/20546?m=1
お茶をもう少し頂戴....some が数えられるものばかりでなく数えられない物に対して
もある程度の(量野)と言う意味で用いられる
○ I fancy another glass of beer.
/english/phrase/20548?m=1
fancy は、イギリス用語で{......がほしい、....をこのむ}と言う意味が有る
****************************
fancy
fancy cake ..お客に出す為のチョっつと凝ったケ-キ、
fancy dress...奇抜なドレス、仮装舞踏会での仮衣服
fancy dress ball...仮想舞踏会
fancy free....未婚の、(義務がなくて)のんきな、
*****************************
My diary
一か月一度の医者へ行く日です、昨日この医院は休みだったので今日は混んでいた 待合
室で隣に座ってた オジさんがしきりに咳をしていた 風を引いて医者に来たのだろう
咳が出る時はマスクをかけてほしいな-と思いながらトイレに行くふりをして席を立った
周りにか子連れの母親もいたけれどちょっと心配....
咳が出ている時は誰でも必ずマスクをするべきだと思う
今の時期の病院、医院へ行く時はこちらもマスクをしていった方がいいですね!
****************************
I have to see a doctor once a month, and today is that day.
In the waiting room of the clinic, there were a lot of peoples.
Because of this clinic was closed yesterday.
A man who was sitting next to me has been coughing since he came
into the waiting room.
I left the seat to pretended to go to the rest room and I was
thought that he should wear a mask.
I was wooried about a kid who was sitting close to that man with
his mother.
You'd better to wear a mask when you need to see a doctor.
私は風邪じゃなかったけど、用心のためにマスクしていきました。