誰かがドアをノックしています
There is someone knoking at the door.
(が...にある)とか「....がに入る」というように漠然とした存在を言う表現が
there is, there are,の構文ですが「不特定多数の物や人が~している)ことを表す時にも此の構文を使います
例えば誰かがドアをノックしている」は Someone is knocking at rhe door でも
いいのですが There is someone (誰かがいるよ)とききての注意を引いてから
nocking at the door(ドアをノックしている]と言った方が英語らしい表現になるのです
There's +S + ing
S がしている
There is a good patissrie near here.
此の近くに美味しいケ-キやさんがある
Is there a mailbox near here?
此の近くにポストは有りますか?
There's no laundry around here.
この辺にクリ-ニング屋さんはありません
There's four people in his family.
彼は4人家族です
There's a pretty cat sleeping on the roof.
屋根の上で可愛い猫が眠っている
There's a fat cat eating a raw fish.
太った猫が生の魚を食べて居る
There're some students singing karaoke
生徒達がからおけをしている
There're many cars standing in the street.
通りに車が沢山とまっている
Is there anything~?
Is there anything I can do for you?
何か出来る事はありますか?
Is there anything I can get for you
何かお持ちするものは有りますか?
Is there anything wrong?
何処かおかしいところがありますか?
Is there anything interesting on TV?
テレビで何か面白い番組は有りますか?