25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 1 |
2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 |
16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 |
23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 |
30 | 31 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
令和5年7月10日
French President Emmanuel Macron has informed NATO Secretary General Jens Stoltenberg of his opposition to plans to set up a liaison office in Japan.
An official at France's presidential office told reporters on Friday that the "NA" of NATO stands for "North Atlantic".
The official noted that the articles of the alliance specify the geographical scope, which is the North Atlantic.
The official said France is not in favor of the idea for reasons of principle, and that Macron clearly expressed his opposition to Stoltenberg.
The official also said, "Regarding the office, the Japanese authorities have told us themselves that they are not very attached to it."
フランスのエマニュエル・マクロン大統領は、NATO事務総長のイェンス・ストルテンベルグに対し、日本に連絡事務所を設立する計画に反対する旨を伝えました。
フランス大統領府の当局者は金曜日、記者団に対し、NATOの「NA」は「北大西洋」の略だと語りました。
同当局者は、同盟の条項には北大西洋という地理的範囲が明記されていると指摘しました。
同高官は、フランスは原則的な理由からこの案に賛成しておらず、マクロン氏はストルテンベルグ氏に明確に反対の意を表明したと述べました。
この関係者はまた、「事務所については、日本の当局はあまり執着がないと本人たちに語っている」とも述べました
liaison 連絡
scope 範囲範囲