韓国・美しい風景をたずねて#44
「-만하다」
넓이가 얼마만 해요? 우리 집 부엌만해요?
/hangeul/phrase/69652?m=1
広さはどれぐらいですか。うちの台所ぐらいありますか。
「부엌만해요?」の「-만하다」は、「~と同じぐらいだ、~に値する程度である」
という意味です。
어른 팔뚝만한 물고기도 많이 잡힌대요.
우리 애는 벌써 키가 제 아빠만해요.
「-거리다」
시험 결과가 어떻게 나올지 가슴이 두근거려요.
/hangeul/phrase/69653?m=1
試験の結果がどう出るか、胸がドキドキします。
「두근거려요」の「-거리다」は、「~する」という意味で、
「同じ動作の繰り返し」を表します。
오랜만에 운동을 했더니 다리가 후들거리네요.
강아지가 어딘가 아픈지 끙끙거리고 있어요.
오늘 하루 종일 추운 비가 내리고 있다.
감기에 걸리지 많도록 조심해야 하네요.
夏至のころ、手前味噌の一つがいたんでいると書きました。
3種類作ったうちの1つ・黒豆味噌は(多分減塩しすぎ?)カビにやられましたが、
大豆・えんどう豆の2種類は無事出来上がり、毎朝の食卓に供しています。
寒さが厳しくなると 確かに嬉しくない事もありますが、
クリスマス・新年・バレンタインなど心も温かくなる行事も待っています。
みそ作りにも最適の季節もまたやってきます^^;
まさに手前味噌ですが
やはり香りが違うと思います。
石鹸よりはずっと楽ですので
ぜひ作ってみてください。
色々なお味噌があって、羨ましいです~。^^