大事なのは、これから。 【♪We're All Alone / Boz Scaggs】
2012년4월15일[일요일]
*:・'゜☆。.:*:・'゜★゜'・:*.*:・'゜☆。.:*:・'゜★゜.*:・'゜☆。.:*
過去を振り返れば、辛いこともたくさんあった。
과거를 되돌아보면 괴로운 것도 많이 있었다.
若さゆえの失敗も 今になってみると懐かしい。
젊음 때문의 실패도 지금이 되어 보면 그립다.
若かったあの頃の自分は、当然 綺麗だった?
젊었던 그 시절의 자신은 당연히 예뻤니?
いいえ、今が一番美しいと思う。
아뇨, 지금의 자신이 가장 예쁘다고 생각한다.
いろんな経験を積んだ 今の自分が…。
여러 경험을 쌓아 온 지금의 자신이...
*:・'゜☆。.:*:・'゜★゜'・:*.*:・'゜☆。.:*:・'゜★゜.*:・'゜☆。.:*
~私の今日の一曲~
しばらく前に、チャレンジャー65さんがプレゼントして下さった曲…。
良い歌です^^ 皆さんも聴いてみて下さい。
♪We're All Alone / Boz Scaggs
http://www.youtube.com/watch?v=XCxa03KOS7c
作詞:Boz Scaggs
Outside the rain begins and it may never end
밖은 비가 내리기 시작했어 이제 다시는 그치지 않을 지도 몰라
外は雨が降り出したよ もう二度とやまないかも知れない
So cry no more on the shore
이제 울지 않아서 좋을거야
もう泣かなくていいんだよ
A dream will take us out to sea
물가에서 본 꿈은 우리들을 바다에 유혹하는 거야
岸辺で見た夢は 僕たちを海へ誘うのさ
Forevermore forevermore
이제부터 영원히... 영원히...
これから永遠に… 永遠に…
Close your eyes , Amie
자! 눈을 감아 보렴
さぁ 目を閉じてごらん
And you can be with me
우리들 함께 있을 수 있는 것이야
僕たち 一緒にいられるんだよ
'Neath the waves, through the caves of ours long forgotten now
물결에 밀려 시간 터널을 빠져나가 모두를 잊어버리자
波に押され 時間のトンネルをくぐり すべてを忘れてしまおう
We're all alone , We're all alone
우리들 단둘이 될 수 있었던 것이니까 단둘에
僕たち 二人っきりになれたのだから 二人っきりに
Close the window, calm the light
창문을 닫아서 불을 끄자
窓を閉めて 明かりを消そう
And it will be alright
이제 걱정 할 것 없어
もう心配いらないさ
No need to bother now
아무 것도 생각할 것은 없어
何も考えることはないよ
Let it out , Let it all begin
과거는 다 잊어버리고
今までのことは 水に流して
Learn how to pretend
우리들의 미래를 지금부터 시작하자
これからの事を今から始めよう
Once a story's told
구전된 이야기도
語り継がれた物語だって
It can't help but grow old
시간이 지나면 낡아져버린다
時がたてば 古びてしまう
Roses do , Lovers too
장미는 언젠가는 시들 것 같이 연인들도 마찬가지다
薔薇は いつかは枯れるように 恋人たちも同じこと
So cast your seasons to the wind
그래서 지금을 너의 계절을 바람에 맡기는 것이야
だから今を 君の季節を風にまかせるんだ
And hold me dear ,Oh hold me dear
그리고 나를 부둥켜 안아 주라 부둥켜 안아 주라...
そして抱きしめて 抱きしめて…
Close the window , calm the light
창문을 닫아서 불을 끄자
窓を閉めて 明かりを消そう
And it will be alright
이제 걱정 할 것 없어
もう心配いらないさ
No need to bother now
아무 것도 생각할 것은 없어
何も考えることはないよ
Let it out, Let it all begin
과거는 다 잊어버리고
今までのことは 水に流して
All's forgotten now
우리들의 미래를 지금부터 시작하자
これからの事を今から始めよう
We're all alone , all alone
우리들 단둘이 될 수 있었던 것이니까 단둘에
僕たち 二人っきりになれたのだから 二人っきりに
Close the window , calm the light
창문을 닫아서 불을 끄자
窓を閉めて 明かりを消そう
And it will be alright
이제 걱정 할 것 없어
もう心配いらないさ
No need to bother now
아무 것도 생각할 것은 없어
何も考えることはないよ
Let it out, Let it all begin
자! 과거는 다 잊어버리고
今までのことは 水に流して
Throw it to the wind, my love
우리 사랑은 바람에 흩날리는 거야
二人の愛は 風に舞うのさ
Hold me dear
나를 부둥켜 안아 주라...
抱きしめて…
All's forgotten now , my love
모두를 던져 이 사랑을 바치자
すべてを投げ打って この愛を捧げよう
we're all alone
우리들만을 위해서
二人だけのために
和訳/MrMoonligtt
韓訳/yukarin
【作文部分】
・되-돌아보다 振り向く、振り返る、思い返す。
・괴롭다 ①苦しい、辛い。②きつい、骨を折る。③面倒くさい、煩わしい。
・젊음 若さ。
・실패 失敗。
・그립다 恋しい、懐かしい。
・시절 時節。①時候、季節。②機会、時機。
③人の一生を区分した一期間、時代。
・당연 当然。
・예쁘다 きれいだ、美しい、可愛い。
・여러 多くの。
・경험 経験。
・쌓다 ①積む、積み上げる。②築く。
③(技術・経験・業績・知識などを)積む。
【翻訳部分】
・밖 外。①(塀・壁などで囲まれた場所の)外部、外側。
②(内に対して)外面、表面。③(限定されたある仕切りの)外側。
④(自分の家、また自分の所属場所以外の)外部。
・그치다 止む、止まる、終わる、途絶える。
・물가 岸辺、水際、波打ち際。
・유혹-하다 誘惑する、誘う。
・감다 (目を)閉じる。
・-렴 "-려무나"の縮約形。…するようにしろよ。…しなさい。
…(して)ごらん。
・물결 波、波浪。
・밀리다(2) "밀다"の受動。①押される。
②(職場や仲間から)外される、追い出される。
③(垢などが)落とされる、落ちる。
④(こねた粉が綿棒で)伸びる。
・터널 トンネル、隧道。
・빠져-나가다 くぐる、くぐり抜ける。
・단둘 ただ二人、二人きり。
・닫다(2) ①(となどを)閉める。②(店や会社を)閉じる、終える。
・불 日、光、灯り、灯火、火災、家事。
・끄다 消す、止める。
・과거 過去。
・잊다 忘れる。①記憶がなくなる。
③(抱いていた考えなどを)捨てる、思い切る、諦める。
・미래 未来。
・구전 口伝、口伝え。
・이야기 話。①言葉。②相談、話し合い、交渉。③話題。
④物語、昔話。⑤経験談、感想談。⑥噂、評判。
⑦事情、わけ、頼み。⑧小説=소설
・지나다(1) ①経過する、過ぎる、経つ。②(期限などが)過ぎる、去る。
③(注意しないで)見過ごす、見落とす。
④"지나지"の形で"아니히다/못하다"と共に使われて:
…に過ぎない。
・낡아지다 古びる。
・장미 薔薇(バラ)。
・시들다 ①(草花が)萎れる、萎む。②元気がなくなる。
③(気勢や熱意などが)衰える。
・연인 恋人。
・마찬가지 同じ。
・바람 ①風。②空気。③浮気。④「中風」の俗っぽい語。
・맡기다 ①任せる、委ねる。②(金や物などを)預ける。
・부둥켜-안다 抱きしめる、抱き込む。
・흩날리다 ①舞い散る、飛び散る。②飛ばす。
・던지다 ①投げる、放る。②(ある行動を)する、おくる。
③体を捧げる、またはそこの身を置く。
④あきらめて見捨てる、途中でやめる。⑤問題を起こす。
・바치다 ①(神または目上の人に)あげる、捧げる、供える。
②(ある対象に)心と体を捧げる、なげうつ、委ねる。
③両手に持って高く上げる、捧げる。
*:・'゜☆。.:*:・'゜★゜'・:*.*:・'゜☆。.:*:・'゜★゜.*:・'゜☆。.:*
☆★☆
♪wasabi2011さん、日記をフォローして下さってありがとうございます。
これからどうぞ、よろしくお願いします。(*´∀`*)
*:・'゜☆。.:*:・'゜★゜'・:*.*:・'゜☆。.:*:・'゜★゜.*:・'゜☆。.:*
ゆかさん
こんばんは^^
ゆかさん、コメントに来て下さってありがとうございます♪
歌詞^^ そうですね。こんな風に言われてみたいですね(#^.^#)
そして私も、素敵に年をとっていくために色々頑張ります^^;
Querido Taka.
> ¿Es verdad?
¡Oh,sí! ¡Por supuesto!^^
Por favor, nada de gracias.
Es agradable hablar contigo.
Gracious.
7coroさん
こんにちは^^ 初めまして。
日記を読んで頂いて「すっきり」して下さったなんて^^とても嬉しいです。私も7coroさんをフォローさせて頂きました。
仲良くして下さい(*´∀`*)宜しくお願いします♫
Tiene razón .
El que tiene boca ,se equivoca.
Algún día quiero corresponder a la expectación,y quiero recompensar a Taka.
¿Es verdad?
Si,quiero su boca.
Gracias !
そして「いいね」とフォローありがとうございます!
ちょっと考え事をしていたんですが
☆yukarin☆さんの日記を読ませてもらったら気持ちがスッキリしました!!
よろしくお願いします\(^o^)/
kosumarimosuさん
✿마리에게✿
마리야, 안녕! 언니도 방금 마리 일기를 읽으러 다녀 왔거든!(*´∀`*)
오늘의 일기도 너무 좋았어. 너의 심정이 잘 쓰이고 있어서 좋았어요.
실은... 이번 달까지만으로 골프 레슨을 그만두기로 했어.
이미 7년이나 다니고 있고 코치도 바뀌어버리고 요즘 바빠졌으니까...
이제부터는 자발적으로 연습해 가지 않으면 안된다고 생각해.
열심히 해야 하겠네^^; 열심히 하겠어요!\(*⌒0⌒)♪
마리도 오늘 하루 행복하게 지내세요. 화이팅이다!!!
잘 다녀오세요(^▽^)
Querido Taka.
¡Oh,no! ¡Otra vez me equivoqué! ^^;
昨日のコメント ↓ 訂正しますね。
Mientras mi viva, nunca lo olvidaré.
El que tiene boca, se equivoca. (笑)
Querido Taka.
Gracias por tu comentario.
Si fuera verdad.^^;
Algún día quiero corresponder a la expectación,y quiero recompensar a Taka.
Muchas gracias.
XYZさん
Good morning, Ms XYZ.^^
Oh, great.♫
It is hard to find people with the same taste in music.
That's nice of you to say.(*´∀`*)
まるまるさん
コメントありがとうございます(^▽^)
聞き覚えある歌でもそういうことありますよね?
有線を聴いている時など、思いがけず懐かしい好きだった曲が掛かって、でもタイトルも誰が歌っているのかも分からない時があって... それを知る機会に遭遇した時はとても嬉しいです^^ お役に立てて良かったです♫
「大事なのはこれから」未来は、今この瞬間から始まっていくのですものね?(#^.^#)
wasabi2011さん
おはようございます^^
韓国語にも興味を持って下さって嬉しいです。
確かに難しいですけれど学び甲斐のある言語だと思っています^^
私もwasabi2011さんをフォローさせて頂きました。
仲良くして下さいね(#^.^#) よろしくお願いします♫
Para señora nueva Yukarin
Buenos días .¿Que tal?
Mientras su vida ,nunca olvidaré.¿Verdad?
Gracias,es razón.Lo que te dijo es razón .
No quiero te llorar ,no,nunca.
다양한 여자 (사람)을 좋아하게 되었어구나
여러 여자에게 차인여구나
진동 때마다 힘들어하고 상처 일어나
다른 사람을 사랑했다
하지만
네가 가장이
유사랑
돌이켜 생각해보면
다양한 여자 (사람)을 좋아하게 되었어구나
여러 여자에게 차인여구나
진동 때마다 힘들어하고 상처 일어나
다른 사람을 사랑했다
하지만
네가 가장이
유까링
전신 전령
그댈 사랑 할게요
ろんたろこさん
こんばんは~(*´∀`*)
先日ろんたろこさんからご紹介頂いたEnya♪の曲も、皆様からご好評頂いて。名曲はいつ何処で聴いても良いものですね(#^.^#) そうだったのですか。初めて覚えられた洋楽だったのですね... 自分が好きだと感じることや、興味を持ったもので勉強できたら^^ とても効果的に吸収できますね^^ 今私は、大変でも、好きな曲や詩を訳している時が一番充実した時間を過ごせていると思っています。大変でも。。。^^;
チャレンジャー65さん
晩上好^^ 对不起。載せちゃいました!
お蔭様で、とても良い曲で対訳にも力が入りました^^
いつも素敵な「お歌返し♪」に感謝しています。
音楽(歌)には思い出や思い入れや、心の様々なシーンが浮かんできます。それを勉強にも活かせるだなんて、私には嬉しい発見です。仰せのとおり、こちらの皆様との交流から学ばせて頂くことが沢山あって幸せです(#^.^#) 在庫の中からまたプレゼントして下さいますか?^^ 宜しくお願いいたします(*´∀`*) 太谢谢你了♪ 晩安~☆