今日も 子供たちと お勉強。 難しい問題になると 駄々をこねて 泣き叫ぶ1年生に手を焼いてしまう。 外は雨なので お友達と約束したのに遊べなくて ストレスもたまっている様子。
先日、手芸店で見て 編みたいと思ったティッシュケース。結局 編み図を貰わずに 自宅にある糸で 手芸店の展示作品を何度も見に行って 自分で考えて編んだ。
ティッシュケースが欲しかったわけではなくて 編んでみたかった。
***********************************
ニュースで英会話より
2015年7月9日(木)の放送内容 IMF: GREECE 'IN ARREARS'
plea 懇願
in arrears 延滞して
poverty-stricken 貧困に襲われている
austerity measures 財政緊縮策
チャレンジ
e-learning キーワードで学ぶ
キーワード
dismiss
退ける、解任する、解散させる、却下する
どこかへ「追い払う」(send away)が基本的な意味です。意見や提案を「退ける」、組織が人を「解雇する、解任する、免職にする」、集会を警察などが「解散させる」、裁判所が訴訟を「却下する」などです。人が考えを心から「捨てる、忘れ去る」という意味もあります。また、授業の最後に先生が"Class (is) dismissed."と言えば「クラスは解散させられた」つまり「授業はこれでおしまい」です。
dismissは「解任する」のように、権限ある者がその正当な権限を行使して何かを「追い払う」というニュアンスです。ニュース本文では、ギリシャ首相からの懇願を「退ける」として使われています。
例文1では、提案を「退ける、受け入れない、却下する」という意味です。
例文2では「解任する」という用法です。
例 文
My boss dismissed my proposal without even considering it.
私の上司は、検討もせずに私の提案を退けた。
The governor dismissed his top aide after allegations of illegal behavior.
知事は、違法行為をしたとの申し立てがあったために最側近を解任した。
コメント 有難うございます。 このティッシュケース アイリッシュモチーフが使ってあったので 編みたくなりました。 でも 編んでみたら 本体の編み方が 細編みの松葉編のようなのですが 進まなくて 時間がかかりました。 同じことの繰り返しなので 眠くなるわ 間違えるわでした。 ちょっと 小さめなので もう一枚 編んでみようかとも思っています。 出来上がったものは 友達に いつも お世話になっているので 差し上げました。
ティッシュケースカバー、素敵ですね。
編み図なしで作れちゃうなんて、すごいです。
Great techniques!