別にNHKに頼まれて宣伝するわけじゃないけど、6月号のラジオハングル講座応用編は楽しみだ!
昨日買ったテキストをパラパラ見ていたら、ドラマ中心主義になってるじゃないか。それもドラマのセリフとかではなくて、制作者側の意図といいましょうか、イ・ビョンフン監督インタビューを教材にしてる!
ドラマ大好きっ子の私としては、もう先にCDを聞きたくなっちゃうじゃん(笑)。昔から好きこそものの上手なれと申しまして、やはり好きな題材のほうが燃える(萌える)わけでございます。
話はかわりますが、ケータイの表示言語でハングルが選べることを今日知った。さすがサムスン携帯だ。ハングルメールはサムスンどうしじゃないとできないというまったく使えないものだったが...。
あまり携帯で複雑なことしないのでちょっとハングル表示に変更してみた。なんか新鮮!재미있다!
当分この設定のまま使ってみようと思ったが、メールを打つときにいちいち日本語のかな漢字を選択しなきゃならないのがうざいから、すぐ元に戻すかも。
ちなみに待ち受け画面は4minuteのジユンだ。これはずっと変わらず。
日本で使える中国語の携帯は知らないですねぇ。
サムスン携帯はたまたまキムヨナの五輪直前に応援のために買いまして、たまたまハングル入力がついてたんですよ。文字の刻印キャンペーン中だったので私の携帯には「YuNaKim007」と刻印されてます(笑)。
語学は一気呵成にというのはその通りかもしれないですね。特に初心者の最初が肝心だと千野栄一先生がおっしゃってました。最初の半年はがむしゃらにやれと。そのあとは定期的に継続してやれば大丈夫だと。私は学校英語のときにそれを知らなくて挫折してるので、もう挫折したくないです...。
八月のクリスマスは面白かったですか。見てみようかな?この前に見た「ロマンチックアイランド」と「彼と私の漂流日記」が良かったので、現代劇もアリかもと思い始めてます。