おぼえた日記

2011年7月5日(火)

【テレビ版チャロ2:Episode15の1回目】

【ラジオ版チャロ2:Episode15の2回目】

◆Don't be so negative.(そんなに悲観的にならないで。)
http://gogakuru.com/english/phrase/19586?m=1
negative「悲観的な、マイナス思考の」

◆I won't give up.(ぼく、あきらめないよ。)
http://gogakuru.com/english/phrase/19587?m=1
I won't give up(...)「(・・・を)あきらめない」

◆He's just a regular boy.(彼はごく普通の少年。)
regular:飛び抜けて目立つわけではない、どこにでもいる普通の(少年)
regular boyなのにチームのregular選手にはなれないのね・・・^^;
"regular"って言葉、辞書で調べてみるといろんな意味があるみたい。
フレーズ検索してみよう。

What are some of the similarities between cyber athletes and regular athletes?
(サイバーアスリートと普通のスポーツ選手にはどのような共通点がありますか?)
http://gogakuru.com/english/phrase/244?m=1
「普通の」。

Please fill it up with regular.
(レギュラー満タンでお願いします。)
http://gogakuru.com/english/phrase/13784?m=1
「レギュラーガソリン」。

He's a regular customer at this restaurant.
(彼はこのレストランの常連客です。)
http://gogakuru.com/english/phrase/13785?m=1
「いつもの」。

You know we're opening restaurants that people really feel comfortable dining in on a regular basis, and that's the really exciting part of this.
(レストランを開店して、みなさまが定期的に食事を楽しんでくださることは、とても嬉しいことです。)
http://gogakuru.com/english/phrase/14675?m=1
「定期的な」。

◆But he's not that good.(でも、それほど上手というわけではない。)
http://gogakuru.com/english/phrase/19582?m=1
テキストより。
ここでのthatは、否定文の中で形容詞や副詞の前に置かれて
「あまり」「それほど」と否定を弱めている。
この、thatの副詞としての使い方は、チャロではよく出てくる。
否定文だけとも限らない。
例:Episode3のナムタカの言葉より、
Is Shota really that important to you?
(翔太はおまえにとって、そんなに大切な人間なのか?)
でも、thatが副詞として使えるなんて今まで知らなかったんで、
最初は「なんだこのthatは?」と思ったもんだ。
学校ではこんな使い方、習った覚えないもんなあ。

★゜・。。・゜゜・。。・゜☆゜・。。・゜゜・。。・゜★

昨日、テレビを見ていたら、英国のチャールズ皇太子の英語を少しだけ聞くことができた。
「おお、ロイヤル・イングリッシュ♪」と思って耳を集中。
とってもわかりやすい英語だと思った。
話し方もゆっくりなので、聴き取りやすい。
そういえば日本でも、皇族の方ってゆっくり話されるものね。

YOICHI さん
KANNAさん、スルーするってことは、もう身についてるのかもしれないです。
私は「こんな使い方、初めて見た!」と引っかかっちゃったわけなので。
チャロでは、学校ではあまり習わない口語表現がよく出てきますよね。
映画なんかでもよく使われてるので、覚えておくと結構役立ちそうです^^
2011年7月6日 11時00分
YOICHI さん
ラブリーうさこさんも、同じことを勉強していたんですね。
What a coincidence!
問題集を使って勉強とは、熱心ですね。すごい!
英検とかTOEICとかの、資格にチャレンジするのかな♪
2011年7月6日 10時54分
YOICHI さん
momibon_RED!! さん、コメントありがとうございます^^
「英国王のスピーチ」、面白そうだと思っていました。
今はもう、ちょっとマイナーな映画館でしかやってないみたいですね。
大きな画面で見たかったなあ。でも、DVDになったら絶対見ます!
悪役以外のヘレナ・ボナム=カーターにも興味あるし♪
2011年7月6日 10時47分
KANNA さん
ナムタカも副詞の"that"を使ってたんですね!
まったくスルーしていました。
こんな用法があったとは…。
改めて知って、私もうれしいです♪
印象づいたのでもう忘れない、かな?(^^)
2011年7月5日 21時15分
このコメントを投稿したユーザーは退会しました。
momibon_RED!! さん
なるほど、レギュラーっていろいろありますね。
勉強になりました。

ロイヤル・イングリッシュ>映画「英国王のスピーチ」を思い出しました。吃音の王様だから聞き取りにくいケド、最後のスピーチはすごくゆっくりで感動的で私にも追いつくことができました。
2011年7月5日 16時24分
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
※コメントするにはログインが必要です。
※コメントを削除するにはこちらをご覧ください。
送信

YOICHIさんを
フォロー中のユーザ


この日おぼえたフレーズ

YOICHIさんの
カレンダー

YOICHIさんの
マイページ

???