昨日、YouTubeでIt takes a Thiefのパイロット版を見た。
ほとんど聞き取れないが、敵と味方はわかるので、はらはらしながら。
Robert Wagnerにうっとりできるだけでいいので、繰り返し見てみよう。
Huluでプリゾンブレイクを日本語字幕で見た。
日本語でも登場人物の顔、名前、状況を理解するのにいっぱいいっぱい。
ところどころ、聞き取れる。
Huluでデスパレートな妻たちを字幕なしで見た。
こちらはおなじみの顔だし、ストーリーも単純なので
映像の助けを借りれば、大体わかる。
ナレーションは80パーセントくらい聞き取れるが、
会話は30パーセントといったところ。
Ladies’ free skate shook things up.
shake up (会社などを)大規模に再編成する
I was not used to skating last. It took too much time for my turn to come, so I got flustered. I think I messed up a lot during this event but I can learn from it. At the last Worlds I was eighth and so I will go for a better result this time.
fluster 騒がす、混乱させる、狼狽させる
mess up vt.台無しにする/vi.へま、失敗をする
go for ~を得ようと努める
Akiko Suzuki bounced back and won the free skate, ending up second overall (119.67/179.27).
She skated so brilliantly that the audience showered her with praise. Nevertheless, I felt like she still needs to improve technically if she truly wants to become a prominent figure on the world stage again.
shower udO with dO ~に~を惜しみなく与える
praise 賞賛
prominent 卓越した、有名な、重要な
figure [通例形容詞を伴って]…の)人物、大立者、名士
The free skate in general saw a remarkable emergence of junior skaters.
emergence 出現、脱出
When she was finished, people spontaneously stood up for the applause.
http://www.absoluteskating.com/index.php?cat=reports&id=2012japannationals2
より
ドリーン・バーチューの言葉
compassionate あわれみぶかい、思いやりのある
boundary [通例複数で]境界、限界
Thank you for teaching me how to balance being a caring and compassionate person, with practicing healthy self-care and boundaries.
Facebookディクテーションテスト2012年02月19日(日)版(No.257) - 結果
http://www.facebook.com/gogakuru?sk=app_221243961236240
onが聞き取れない。
Q1 How do I turn this on?
×
/english/phrase/4151?m=1
pullが聞き取れない
Q2 Pull yourself together!
×
/english/phrase/19535?m=1
yogaが聞き取れない
Q3 I practice yoga every day.
×
/english/phrase/14498?m=1
Q4 Actually, you caught me at a bad time.
× Actually you call me at the bad time.
/english/phrase/21754?m=1
We'reが聞き取れない
Q5 We're getting off track here.
×
/english/phrase/6127?m=1