何となく新年を迎える。
そう、何でもない様なことが幸せ、なのである。
幸せは、求める前に、
それを見つける技術を身につけることが大切である。
なんかしあわせ たか
The New Year has come around without any particular reasons.
Yes, it's just a little thing that makes us happy.
The important thing is to acquire the skill to find happiness before looking for it.
El Año Nuevo ha llegado sin ningún motivo en particular.
Sí, es solo una pequeña cosa que nos hace felices.
Lo importante es adquirir la habilidad de encontrar la felicidad antes de buscarla.
La nouvelle année est arrivée sans raison particulière.
Oui, c'est juste une petite chose qui nous rend heureux.
L'important est d'acquérir la capacité de trouver le bonheur avant de le rechercher.
Das neue Jahr ist ohne besonderen Grund angebrochen.
Ja, es ist nur eine Kleinigkeit, die uns glücklich macht.
Wichtig ist, sich die Fähigkeit anzueignen, Glück zu finden, bevor man danach sucht.
Новый год наступил без особых причин.
Да, это просто мелочь, которая делает нас счастливыми.
Главное — приобрести навык находить счастье, прежде чем искать его.
새해는 특별한 이유 없이 왔습니다.
네, 우리를 행복하게 하는 것은 그저 작은 일일 뿐입니다.
중요한 것은 행복을 찾기 전에 행복을 찾는 기술을 습득하는 것입니다.
新年的到來並沒有什麼特別的原因。
是的,這只是一件讓我們高興的小事。
重要的是在尋找幸福之前先學會找到幸福的技能。
Il nuovo anno è arrivato senza particolari motivi.
Sì, è solo una piccola cosa che ci rende felici.
La cosa importante è acquisire l'abilità di trovare la felicità prima di cercarla.
O Ano Novo chegou sem nenhuma razão em particular.
Sim, é só uma coisinha que nos deixa felizes.
O importante é adquirir a habilidade de encontrar a felicidade antes de procurá-la.
🌸
うどんと餃子を作った。
ゼロファイター1、3、4が来た。
賑やかな雰囲気で年越し、新年を迎えることができた。
ありがたいことだ、神様に感謝、だね。
三が卒業旅行でフランス、ベルサイユ宮殿、ドイツに行くとの事、、、羨ましい。
二月が国家試験との事、、、。
いよいよ、、、医者、、か、、、、。信じられない、、、なあ、、、。
1は年収、八桁を超えたとの事、、、、いいねええ、、、、。
4はゲーム作りに没頭している、みたい、、、。
人それぞれ、みんな違って、みんないい、、。
부모도 살아 있으면 백세입니다.
父母も、生きていれば百歳です。
3は二月の頭に、国家試験があるようで、アイパットで問題を解いていました。
まあ、彼は彼のペースでやっているようです。
今週は、何となく長い、です、、、、競馬の開催日まで、、、。
まあ、ぼちぼちと付き合っていきたいですね、、、はい。
I just try to do my best to my life,including Keiba.
I can do what I can and can't do what I cannot.
Life is not more than or less than that.
まあ、お金の心配なく、何処にでも行けて、好きなものが食える、、、これもすべて、1のおかげです、、、、助かります、、、、。
まあ、こんな時代が来たのだなあ、とちょっと、感慨深いですね、、、、。
Now the time has come to drink together with my sons.
I love to talk with them very much.
お子様方の来訪、うれしいですね。
若くて、うらやましい話がいっぱい。
でも自分の子・孫の話は別問題です。
うらやましいよりも誇らしく思います。
どうぞ誇らしく、そして楽しんでくださいね。
是的,这只是一件让我们开心的小事。
重要的是在寻找幸福之前,先掌握发现幸福的技巧。