Today is my payday. I set aside ¥10000 from my monthly salary as a nest egg every month. I deposit ¥10000 in my bank acount as soon as I withdraw my monthly salary from my acount. Three years have passed since I started saving secretly. When I retire from my work and both of my children support themselves, I'll go on a trip to Europe with that money. So I'll never withdraw my nest egg even if I run short of money.
Now the million-dollar question: How much do I need to prepare for my old age?
Today's expressions
set aside : 蓄える、取っておく
monthly salary : 月給
nest egg : へそくり =secret savings 内緒の貯金
deposit ~ in one's bank acount : ~を銀行口座に預金する
withdraw ~ from one's acount : ~を銀行口座から引き出す
support oneself : 自立する
run short of ~ : ~ が不足する
run out of ~ : ~がなくなる
million-dollar question : とても重要な問題, とても難しい質問
Now the million-dollar question: さて、とても重要な問題です。
one's old age : 老後(の生活)
prepare for one's old age : 老後に備える