まいにちイタリア語 応用編 ローマを巡ろう!(29)
Passeggiando per Roma
Ciao a tutti da Matteo
E allora, cominciamo!
Lezione 29
Piazza di Spagna
Quando si parla di Piazza di Spagna, non si può non pensare al film "Vacanze Romane".
Ascoltiamo il dialogo.
-E' sempre stato il mio sogno mangiare un gelato qui, come in Vacanze Romane!
.Purtroppo non si può.
Dal 2012 è vietato mangiare su queste scalinate.
-Che peccato!
-Adesso a Roma i monumenti storici vengono protetti sempre di più.
-Capisco.
Mi rimane comunque la voglia di gelato.
-Conosco una buona gelateria qui vicino.
Andiamo!
Riascoltiamo.
Impariamo uno
Eh già.
La forma passiva potrebbe essere facilmente confusa infatti con quella del passato prossimo.
Come nel passato prossimo formato con il verbo essere anche nella forma passiva il participio passato deve essere accordato con il soggetto.
Queste borse sono fatte in Italia.
L'aceto balsamico è utilizzato spesso per il condimento dell'insalata.
L'orario di arrivo è indicato sul tabellone.
Forza!
Impariamo due
Roma è visitata da tanti turisti.
Questo romanzo è apprezzato molto dai giovani.
Questo professore è amato dagli studenti.
I segreti di Roma
Curiosità su Piazza di Spagna
階段に込められた意味
スペイン広場の見どころといえば、やっぱり130段以上の長さを持つ大階段「スペイン階段」ですよね。
この階段でユリのようにジェラートを食べてみたいと思っていた方も多いのではないでしょうか?
Sì, però ad essere sinceri, credo che sia stata un'ottima decisione per mantenere pulite queste bellissime scalinate, da un design molto particolare e da un valore storico inestimabile.
ところでこの広場がどうして「スペイン広場」と呼ばれているのか、知っていますか?
Perché avranno avuto dei legami con la Spagna, no?
この場所がスペイン広場と呼ばれるようになったのは、広場に面して17世紀にスペイン大使館が出来たからなんですが、でも実はこの場所自体はスペインだけではなく、フランスにもなじみの深い場所なんですよ
Uh?
Quindi questa piazza ha avuto a che fare con la Francia?
スペイン階段の上にそびえるトリニタ・デイ・モンティ教会は、昔からローマ在住のフランス人が多く通っている教会。
実はスペイン階段は、この教会に行くために、フランス人たちの寄付によって造られたものなんです。
In poche parole queste scalinate, costruire dai francesi, hanno messo in collegamento l'Ambasciata spagnola della piazza in basso con la chiesa dei francesi della parte in alto.
この階段が出来たのが1725年。
これによって下の広場のスペイン大使館と上のフランス人教会が結ばれたことは1648年まで三十年戦争で争っていたスペインとフランスの間の平和の象徴とも考えられるんですよ。、
Proviamo
Qui è vietato fumare.
Quest’opera è apprezzata in tutto il mondo.
Questo posto è conosciuto da tanti turisti.
Ciao ciao!
PAROLA DEL GIORNO これなーんだ?
前回の答えは
Che è in ombra
riservato, schivo
inafferrabile, recondito
vano, illusorio, passeggero
でした
語源はラテン語のumbratilis
日陰の、影の、暗い、内気な、臆病な、曖昧な、疑惑の
Che cosa significa "anodino"?
代表関連記事
https://news.yahoo.co.jp/articles/25ad90618018d16465185edac099b0f2e6653cd4
https://news.yahoo.co.jp/articles/f7abaf81b1e660ab45b8a86eaece4e643f5a3b6b
https://news.yahoo.co.jp/articles/46da6ce67086c217dcf66ab058c6ec075148ab50
あれ?トーナメント入っても地上波なし?
さすがにやると思ってた…
バーレーンか…
中東だとまた完全アウェーになりそう。
守備陣冨安以外不安しかないんだけど。
https://news.yahoo.co.jp/articles/8159d95d8bd618453ed1c19412a7b5f8e36599e9
https://news.yahoo.co.jp/articles/74bbeb3805c72428d5aff35e4e211ba021408939
https://news.yahoo.co.jp/articles/91fe85948154ddaa1ef3835e5b9c9d230552371a
https://news.yahoo.co.jp/articles/df7139f1413f07e5ba9dde3d73e5704588cb7d05
https://news.yahoo.co.jp/articles/f647fed31792fdcd972d77becd0a55e6ada7ec80
https://news.yahoo.co.jp/articles/8204c85de4222353d26ee9062bf1897745c72bde
https://news.yahoo.co.jp/articles/e4e10d0d3e3bfb67596f25cf7557b6a50ee8ecb5
https://news.yahoo.co.jp/articles/66d524c32d6b19f80d4b8e83a6c659f33db65ec8
https://news.yahoo.co.jp/articles/631b6bcd5729b8731daf92d206fcca8c4699e7e1
https://news.yahoo.co.jp/articles/ea61a88d762238e06a7fc00f0cdd84a3095b9aa1
https://news.yahoo.co.jp/articles/a1a28ed85aae796e92aadb4585d05167aceed171
https://news.yahoo.co.jp/articles/2f182e7897cdd87a0b397f9bbb538822b8ae9dd6
https://news.yahoo.co.jp/articles/163aabdb54cd5d8c35baee0e6c9e1adbd8da6a6c
https://news.yahoo.co.jp/articles/d8061ad469b52b73f435d5b284193485498c476e
https://news.yahoo.co.jp/articles/4e8efb8868273ff1a49e3c07637e672a1bc2a2cd
https://news.yahoo.co.jp/articles/29df9f2d581cf43e144e10fa17a66877087252b3
https://news.yahoo.co.jp/articles/71b12bcee501da8ca3cff07343b000acd7939186
https://news.yahoo.co.jp/articles/e2a3b3500e0b618a70d57ce1a556ab0a4ebb0796
冨安頼もしいんだけど怪我がちだから冨安いない時の守備の仕方とか見直さなきゃいけなんだろうなと思ってきた。
https://news.yahoo.co.jp/articles/86f21eb048bc89097a7a0e16d7551766e81aa75b
ボールがいつもの感じと違うと思ってたら芝だったのか…納豆みたいな芝、初めて聞いた。
ドリブラーの三笘も復帰したら苦労するのかもな。
https://news.yahoo.co.jp/articles/d64448b07e405a8de108b12358c51ea529fb7249
https://news.yahoo.co.jp/articles/959f82e48a85288e9e89f52f3d82877a6a99a929
https://news.yahoo.co.jp/articles/1024c0a5c4b9b96e14d7c506dfc06bc72ff4515d
アジアカップ関連記事
https://news.yahoo.co.jp/articles/70ff524663aef0cee3c5612992bd473f92015916
https://news.yahoo.co.jp/articles/d88568a5ba58b6162c8139e851827ab40a15283f
なーんと、インドネシア相手にドロー?!
日本も調子悪いけど韓国も苦戦してるんだな…