NHK World News
تسجيل ارتفاع قياسي في درجة الحرارة في محافظة سايتاما اليابانية (アラビア語)
埼玉县41度高温创历史纪录 (中国語)
Mercury soars to record 41.1C in Kumagaya (英語)
Canicule au Japon : température record dans une ville proche de Tokyo (フランス語)
일 사이타마현 구마가야시 41.1 도로 관측사상 최고기온 경신 (韓国語)
Temperatura chega a 41,1 graus na província japonesa de Saitama (ポルトガル語)
B префектуре Сайтама к северу от Токио зарегистрировали температуру 41,1 градуса по Цельсию (ロシア語)
Población cercana a Tokio registra una temperatura récord de 41,1 grados centígrados (スペイン語)
スペインのセビリアに夏
旅行に行ってしまったことが
あるのですが、高速鉄道の
電光掲示板に表示された
南スペインの町々の気温が
軒並み40度を超えていて、
愕然としました。
湿度が低いので思ったよりも
大丈夫でしたが、夏は、
やっぱり、涼しい所に、
旅行すべきだったなと
思いました…(^_^;)。
google翻訳
夏
アラビア語 الصيف
イタリア語 L'estate
スペイン語 El verano
タガログ語 Ang tag-araw
ドイツ語 Der Sommer
フランス語 L'été
ポルトガル語 O verão
ロシア語 Летом
英語 summer
韓国語 여름
中国語 夏天
マタイによる福音書第十一章
THE GOSPEL ACCORDING TO MATTHEW CHAPTER 11
10『見よ、わたしは使をあなたの先につかわし、あなたの前に、道を整えさせるであろう』と書いてあるのは、この人のことである。
10This is he, of whom it is written, Behold, I send my messenger before thy face, Who shall prepare thy way before thee.
Next week, I will be able to give you more information.
/english/phrase/105541
润希今年多大?
/chinese/phrase/105865
지하철역이 멀어요?
/hangeul/phrase/16382
NHKテキスト イタリア語
かき
le ostriche
聞き手を惹きつける話し方
La parola che conquista
ありがとうございます。
ラスベガス!Σ(゚Д゚)。
インターネットで検索したら、
8月の平均最高気温が47度に
なってました(*_*)。
ラスベガスのホテルの外観は、
凄いですね!
スマホの小さな画面を見ても
圧巻!と思うのですから、
実物はさぞや壮観ですね!
…でも、そうですね、旅はなるべく
涼しい時が良いですね…(^_^;)。
トリポリはまだ危険度レベル2で、
1になるのを待っています。
10月末に行きたいので、今年は
9月末まで待ってみて、駄目なら
来年またチャレンジの予定です(*^^*)。