まいにちイタリア語(初級編)
めきめき上達!入門イタリア語
講師 : 朝比奈 佳尉
【Lezione 42】
mercoledì 15 gennaio 2025
『補助動詞 dovere』
◆ Riscaldamento ウォームアップ
Oggi devo fare il bucato.
今日、私は洗濯をしなければならない。
◆ Punto 1
⚫︎補助動詞 dovere(〜しなければならない) の活用
(io) devo
(tu) devi
(lui/lei) deve
(noi) dobbiamo
(voi) dovete
(loro) devono
補助動詞 dovere は、後ろに続く動詞に
「~しなければならない」という意味を加える
ために使う。
Oggi devo andare al supermercato.
今日、私はスーパーに行かなければならない。
dovere のような補助動詞は、後ろに来る動詞が
自動詞と他動詞、どちらなのかを意識しながら
トレーニングするとめきめき上達する。
andare は自動詞なので、ポイントは一緒に使う
前置詞。
「スーパーに」は前置詞 a と定冠詞 il が
くっついた al supermercato 。
一方、後ろに他動詞がくるときは、
直接目的語代名詞を忘れずに使う。
Oggi devo fare il bucato.
今日、私は洗濯をしないといけないの。
- Anch’io lo devo fare.
- 私もしなければならないの。
※ il bucato (洗濯)を lo に置き換える。
◆ Punto 2
◉ 補助動詞 dovere の否定文
dovere を否定文で使うと、
「~してはいけない」という意味になる。
Non devi buttare lo scontrino.
君はレシートを捨ててはいけない。
* buttare 捨てる
※ 定冠詞 lo
「s+子音」で始まる男性名詞単数形に付ける
特殊な定冠詞
買い物をしたときにレシートを貰えなかったら…
Lo scontorino, per favore.
レシートをください。
と頼もう。
Non dovete entrare con le scarpe.
君たちは靴を履いたまま入ってはいけないよ。
◆ Ecco un trucchetto ! 上達のコツ
dovere は「~しなければならない」や
「~してはいけない」以外の意味でも
使うことができる。
⚫︎強いお勧め
Devi assaggiare questo piatto.
君はこの料理を味見しなくてはいけない。
このフレーズはいわゆる「義務」ではなく、
「この料理すごくおいしいから、絶対に
食べてみて!」とお勧めするときに使う。
⚫︎「~しなくてもよい」
dovere の否定文は「~しなくてもいい」
という意味で使うこともできる。
入場無料の美術館では…
Non dobbiamo comprare il biglietto.
私たちは切符を買わなくていい。
dovere がここまで見てきたどの意味で
使われているかは、文脈から判断する。
◆ E ora alleniamoci
⚫︎メニュー 1
① 今日、私は医者に行かなければならない。
Oggi devo andare dal medico.
② 君はこの仕事を終えなければならないの?
Devi finire questo lavoro ?
③ 君たちはこの本を読まなければならない。
Dovete leggere questo libro.
④ 私たちは9時に出発しなければならない。
Dobbiamo partire alle nove.
⚫︎メニュー 2
質問に Sì で答えよう。
① Devi fare il bucato ?
Sì, lo devo fare.
② Devi chiamare Anna ?
Sì, la devo chiamare.
③ Devi aspettare Paolo ?
Sì, lo devo aspettare.
④ Devi andare a prendere Paolo ?
Sì, lo devo andare a prendere.