ラジオ英会話(172)仮定法③
過去についての反事実
Yayoi,are you going to the end-of-the-year party this year?
No, I don’t have time for it. I’ve got many things to do.
I know what you mean. I’m busy too. 言いたいことはわかります
Speaking of busy, did you complete your tax adjustment form?忙しいと言えば
What tax adjustment form? 年末調整の書類
The one we do every year. It’s due tomorrow. 期限になって(形容詞)
I wish you had told me about that earlier! No, I completely spaced out.
space out (気持ちが宇宙の方に行っている)上の空である、ぼんやりする
Well, you can do it tonight at home.
Grrrr.
📌I wish you had told me about that earlier!
あなたはもっと早くそれについて私に教えてくれれば良かったのに
☆こうなってたら良かったのにこうしてたらよかったのに
I wish I had eaten something.何か食べておけば良かった
I wish I hadn’t overslept. 寝過ごさなかったら良かったのに
I wish you had been there. そこにあになたがいてくれたらよかったに
I wish I / you hadn’t done that. 私が/あなたがそうしなければ良かったのに
もっと厚手のコートを来てくれば良かった ここは凍えるほど寒い
I wish I’d worn a heavier coat. It’s freezing here.
あんなにアイスクリームを食べなければよかった 今お腹が痛い
I wish I hadn’t eaten so much ice cream. Now I have a stomachache.
あなたは私たちと一緒にそのパーティに来れば良かったのに 私たちはとてもいい時間を過ごしました
I wish you had come with us to the party. We had such a great time.
such この[その]ような,こんな,そんな,あんな.
形容詞+名詞の前で; 副詞的に] あれほど[これほど]の,あんな[そんな]に,このように; 非常に,とても.
「Merry Christmas🎄」
明日になったら、街中からクリスマスの飾りが一斉に消えてしまうのは、不思議な感じがします。
『Merry Christmas』
とっても 素敵な クリスマスのお飾りですね。
とっても夢があって ワクワクします。
素敵な夢を・・・。
限定した期間のお飾りなので、印象的なのでしょうか?
クリスマスは特別に感じます。
お正月は落ち着いた華やかさですね。