ラジオ英会話 仮定法でも使われる助動詞の過去形について、理解を深めました。
B: Hello, Barbara speaking.
もしもし、バーバラです。
S: Hello, this is Dr. Frank N. Stein.
もしもし、フランク・N・スタイン博士です。
I don’t know if you remember me.
あなたが、私のことを覚えていらっしゃるかどうかわかりませんが。
B: Dr. Stein, of course I remember you.
スタイン博士、もちろん覚えていますとも。
Thank you for calling!
ご連絡、ありがとうございます。
S: Actually, I wanted to talk to you about apartments.
実は、アパートの事であなたに相談したかったのですが。
B: Are you in Japan now?
今、日本にいらっしゃるのですか?
S: No, I’m back in the States.
いいえ、アメリカに戻っています。
But I was thinking,” Wouldn’t it be nice to live in Japan for a while?”
でも、「しばらく日本にすんでみるのも、いいかもしれない」なんて思っていたのです。
B: An excellent idea, sir.
すばらしいお考えですわ。
I can send you a list of properties.
物件のリストをお送りできますが。
*目的語が2つある「授与型」「~に・・・をあげる・くれる」を意味する型です。
S: That would be wonderful!
それはとてもありがたいです!
*相手からの申し出に対する標準的な受け答えはwillに比べ厚かましさがない丁寧な感触のwould がよい。
Words & Phrases
・property (不動産の)物件
It was almost halfway through the new year, and the groceries I bought at the end of the year were running low, so I went to the supermarket near the station.
Yokohama vegetables called “Hamakko” are sold there, so I use it, although it is a little heavy. There bought a large broccoli that day.
Broccoli has a bright green color that shines in cooking.
It is rich in vitamins and minerals and folic acid which helps form red blood cells, it is one of the best vegetables.
In addition, it is said to be the “strongest vegetable” because it has more protein than other vegetables.
Against the backdrop of an increase in production and consumption, it has been decided to add it to the list of “designated vegetables” in 2026, and it is attracting increasing attention from the restaurant industry and consumers.
新年も半ば近くになり、年末に購入した食料品も残りすくなくなり、駅の近くのスーパーマーケットに行きました。そこでは「ハマッ子」と呼ばれる横浜野菜が売られているので、少々重いですが、利用しています。その日は大きなブロッコリーがありました。
料理に映える鮮やかな緑色が魅力のブロッコリー。ビタミンやミネラルなどが豊富に含まれ、赤血球の形成を助ける葉酸は野菜の中でもトップクラスです。
さらに、他の野菜に比べてタンパク質も多いことから「最強の野菜」ともいわれています。
生産量や消費量の増加を背景に、2026年度には「指定野菜」に加わることが決まり、飲食業界や消費者からの注目度も高まっています。
写真 その日、購入した「ハマッ子」 横浜農場からの出荷です。生産者のお名前入りで安心して消費ができます。
キャベツも売っていましたが、500円近くかかるので、今回はやめました。
ブロッコリーは茎も栄養豊富なので捨てずに召し上がってくださいとのことです。
私は、ブロッコリーはゆでてそのままサラダで食べることが多いですが、茎の部分はクリームシチューなどに利用してできるだけ廃棄する部分を少なくしています。
I'd like to buy broccoli at the supermarket.
ブロッコリーは毎日かならず食べていますが、最近は、小さいものやちょっと鮮度の落ちたもの、あるいはものすごく高いものしか、売っていなくて。
早く落ち着いて欲しいです。
それに、真っ赤なトマトも美味しそうです。ただ、野菜の値段が上がっていて、スーパーに行くと驚きます。
ブロッコリーが指定野菜になるのは2026年度だったのですね。ブロッコリー好きの私はもうすぐにでもなるのかと思っていましたが、産地や農協も様々な準備が必要になるのでしょうね。
コメントをありがとうございます。ハグは気持ちが通じ合う大切なコミュニケーションなのですね。
お庭がおありですから、家庭菜園とか出来そうですが、(ミニトマト、ピーマン等)
家では、ミニトマト、サヤエンドウ、カボチャは買ったことがありません。
寒川神社さらに人が増えてますね。つづら折りで並んでます。
葉物類の高騰に驚いています。
今トマトがかなり高いそうで、我が家の食卓には少なめです。
新鮮で 美味しそうなお野菜ですね。
『ハマッ子』 お名前も 可愛いですね。
ブロッコリーは 大好きですし 彩りもいいので
よく使います。
私も茎の部分も 細く切って 頂きます。
最近お野菜の高騰 まだ続くでしょうね
うちはずっと作っていたので、びっくりします。
この間、テレビでキャベツ🥬が1000円とやっていました。
いつもコメントありがとうございます😊
ブロッコリーはいま注目度高いですね、使い勝手も良いですね。
お野菜類は高騰しています。キャベツやブロッコリーも500円以上します。ブロッコリー系では、ロマネスコが最も安いです。
ブロッコリーの茎や白ネギの緑色の部分を捨てるのは、もったいないと思います。
昨夏からは、スイカの中果皮[白い部分]が血流を改善する効果もあると知って、捨てずに調理して食べています。
基本的なお米、お野菜や果物の価格は下げる努力をして欲しいです。切実な願いです。