■「ゴガクル」サイト終了のお知らせ■

長い間、みなさまの学習にお役立ていただいてきた本サイト「ゴガクル」(株式会社NHKエデュケーショナルが運営)は、 2025年9月30日 正午をもって終了することになりました。これまでご利用いただき、誠にありがとうございました。 続きはこちら>

close_ad

JackAmanoさんの おぼえた日記 - 2022年5月6日(金)

JackAmano

JackAmano

[ おぼえたフレーズ累計 ]

4フレーズ

[ 5月のおぼえたフレーズ ]

0 / 10

目標設定 ファイト!
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
1
2
3
4
このユーザの日記をフォローしよう!

この日おぼえたフレーズ(英語・中国語・ハングル)

おぼえたフレーズはありません。

おぼえた日記

2022年5月6日(金)のおぼえた日記

Япония глазами Головнина Часть Восьмая Грамотность
у японцах 201030
 Что касается до народного просвещения в Японии, сравнивая массою один целый народ с другим, то, по моему мнению, японцы суть самый просвещенный народ во всей Подсолнечной. В Японии нет человека, который бы не умел читать и писать и не знал законов своего отечества, которые у них весьма редко переменяются, а главнейшие из них, написанные на больших досках, выставляются на площадях и других видных местах в городах и селениях.

И в Владивостоке, и в Каназаве, у меня были замечательные
преподаватели.
Талантливые, увлечённые своим делом, при этом очень
строгие и требовательные.
А ещё и очень много узналa о Японии, а человек по имени
Курокава-сан.
Менеджером в магазине товаров традиционных промыслов,
где я подрабатывала во время стажировке. Он удивительно
много знал и каждую свободную минуту рассказывал о
японских обычаях, традиционной музыке, керамике Кутани-
яки, ниндзя или учил писать иероглифы.

Владивосток にも金沢にも、私には素晴らしい先生がいました。
才能があって、仕事熱心で、その点では厳しく、要求も高かったです。
それから、黒川さんという人から日本について多くを学びました。
彼は、私が研修生時代にアルバイトをしていた伝統工芸品のお店のマネージャーでした。
大変な物知りで、時間さえあれば日本の習慣・伝統・音楽・九谷焼・忍者のことを話してくれて、漢字も教えてくれました。
И вo Влaдьвocтoкe и в Kaнaзaвe, y меня были зaмeчaтeльныe
пpeпoдaвaтeли, тaлaнтливыe, yвлeчённыe своим делом, при
этом строгие и требовательные.
A eщё oчeнь мнoгo yзнaлa o Япoниe чeлoвeкa пo имeни
Kypoкaвa-caн, мaнeжepoв мaгaзинe тoвapoв тpaдициoннoв
 
Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь
Э Ю Я
а б в г д е ё ж з к и
й к л м н о п р с т у ть ф x х ц ч ш щ ъ ы ь
  ю я ü
А́ а́ Е́ е́ И́ и́ О́ о́ У́ у́ Ы́ ы́ Э́ э́ Ю́ ю́ Я́ я́ ещё
Ö Ü
Ö Ü „иноагентом“
  ö Ō
  É ß
  à ï é ça sì È è ê ¿ ¡ œu «Casse-Noisette»
  «je serai là»
 ¿ ¡ Ä ä Ü ü ö ó Sí í î é Ö ö Ô ô ò À à á
 Ça ça â  é È è Ё ё Sì

 I could pass the examination by the skin of my teeth.
 Экзамен я мог пройти по коже зубов.

 Русская историческая библиотека
Чехов «Невеста» – читать онлайн
 Надя почувствовала, что мать не понимает ее и не
может понять. Почувствовала это первый раз в жизни,
и ей даже страшно стало, захотелось спрятаться; и она
ушла к себе в комнату.
 Nadya felt that her mother did not understand her and was
incapable of understanding. She felt this for the first time in
her life, and it positively frightened her and made her want to
hide herself; and she went away to her own room.

コメントを書く
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
送信
※コメントするにはログインが必要です。
マイページ
ようこそゲストさん
会員になるとできること
ゴガクルサイト内検索