close_ad

HUITTさんの おぼえた日記 - 2023年9月12日(火)

HUITT

HUITT

[ おぼえたフレーズ累計 ]

2823フレーズ

[ 9月のおぼえたフレーズ ]

88 / 10

目標設定 目標達成
27 28
29
30
31
1
2
3 4
5
6
7
8
9
10 11
12
13
14
15
16
17 18
19
20
21
22
23
24 25
26
27
28
29
30
このユーザの日記をフォローしよう!

この日おぼえたフレーズ(英語・中国語・ハングル)

おぼえたフレーズはありません。

おぼえた日記

2023年9月12日(火)のおぼえた日記

9/12(火)ニュースで学ぶ現代英語7/5(水)の放送内容

ロシアの戦術核 ベラルーシへ搬入

RUSSIAN NUKES ARRIVE IN BELARUS

Russian President Vladimir Putin has seen Western leaders unite against him since launching the war in Ukraine. But he's grown closer to those he calls "reliable partners."

ロシアのウラジミール・プーチン大統領は目の当たりにしてきました、西側の首脳たちが彼に対して団結するのを、(彼が)ウクライナでの戦争を始めてから。

 Now he's delivered a round of nuclear weapons to his closer ally in Belarus.

今、彼(プーチン大統領)は引渡しました、一連の核兵器を、ベラルーシにいる彼の最も近い支持者へ。

(Vladimir Putin / Russian President)
"This is just an element of deterrence, so that everyone who is thinking about inflicting a strategic defeat on us will not forget about the circumstance.

「これは単なる抑止力の一要素です、 私たちに戦略的敗北を負わせようと考えている誰もが、その状況を忘れないようにするため。

Putin announced plans to move some of the arsenal to Belarus months ago. He says the first shipment has now been delivered, and the rest will go by the end of the year.

プーチン大統領は計画を発表しました、その兵器(戦術核兵器)のいくつかをベラルーシに移動すると、何か月か前に。彼は述べています、最初の出荷分はもう引き渡されたと、そして残りは年末までに送られると。

He says the weapons only be used in case of what he called a "true threat,"

彼は述べています、その兵器は唯一使用されるだろうと、彼が言うところの「本当の脅威」の場合に。

And he warns that his force could easily destroy every building standing in the Ukrainian capital, Kyiv, but so far, they've chosen not to.

そして、彼は警告しています、彼の軍隊は簡単に破壊することができると、ウクライナの首都、つまりキーウに建っているいかなる建物も、しかし、今までのところ、彼ら(彼の軍隊)はそうしないことを選択してきたと。

コメントを書く
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
送信
※コメントするにはログインが必要です。
マイページ
ようこそゲストさん
会員になるとできること 会員登録する(無料)
ゴガクルサイト内検索
新着おぼえた日記