close_ad

HUITTさんの おぼえた日記 - 2023年9月26日(火)

HUITT

HUITT

[ おぼえたフレーズ累計 ]

2823フレーズ

[ 9月のおぼえたフレーズ ]

88 / 10

目標設定 目標達成
27 28
29
30
31
1
2
3 4
5
6
7
8
9
10 11
12
13
14
15
16
17 18
19
20
21
22
23
24 25
26
27
28
29
30
このユーザの日記をフォローしよう!

この日おぼえたフレーズ(英語・中国語・ハングル)

おぼえたフレーズはありません。

おぼえた日記

2023年9月26日(火)のおぼえた日記

9/26(火)ニュースで学ぶ現代英語7/7(金)の放送内容

フランス 航空ショーで"空飛ぶクルマ"

PARIS AIR SHOW FEATURES SMALL VERTICAL-TAKEOFF VEHICLE


One of the world's largest aviation events is underway in France

世界最大規模の航空イベントが、フランスで開かれています。

Aircraft touted as next-generation flying vehicles are on display for the first time.

次世代の空飛ぶ乗り物と宣伝されている航空機が、展示されています、初めて。

About 2,500 companies from 55 countries and regions are taking part in the Paris Air show.
 
およそ2,500社が55の国と地域から、パリ航空ショーに参加しています。

German farm Volocopter demonstrated its electric vertical-takeoff-and-landing aircraft.

ドイツの会社、ボロコプターが実演を行ないました、それの電動式の垂直離着陸機(空飛ぶクルマ)を。

It seats two peope, runs on rechargeable batteries, and has 18 propellers. The top speed is 110 kilometers per hour.

それ(その機体)は2人を座らせ、充電式のバッテリーで動き、そして18個のプロペラを備えています。

(Toga Akiko/ Volocopter)
"We aim to start a mobility revolution in large cities. Passengers of our aircraft can travel short distances quickly even in areas where there are serious traffic jams."

「私たちは移動革命を起こすことを目指しています、大都市で、私たちの航空機の乗客は、短い距離を素早く移動することができます、(たとえ)深刻な交通渋滞が発生している地域でも。

Volocopter says it plans to launch an air taxi service in France next year.

ボロコプターは述べています、それは「空飛ぶタクシー」のサービスを開始する予定であると、フランスで来年に。

コメントを書く
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
送信
※コメントするにはログインが必要です。
マイページ
ようこそゲストさん
会員になるとできること 会員登録する(無料)
ゴガクルサイト内検索
新着おぼえた日記