おぼえた日記

2020年4月9日(木)

彼は顔面蒼白だ。

His face is as (white) as a sheet.
His face is as ( white ) as a sheet.
「彼の顔は蒼白だ。」

以下のような言い換え表現も可能です。
Wow! John(He) must be really sick!
-----
目がしょぼしょぼする。

My eyes are (irritated).
めがしょぼしょぼする「My eyes are irritated.」

cf.My eyes are burning.「目がしみる。」
という表現もあります。

Irritated and burning are slightly different in Japanese. Burning usually accompany some degree of pain beyond irritating discomfort, irritation can come from some foreign object in your eyes, suffering allergies, or eye fatigue.

irritate「イライラさせる」
 何かが原因でいらいらさせられる、我慢できなくなるような状態を指します。
 ex. My boss often irritates me.「ボスは私をよくイライラさせる。」


be irritated「イライラする」
 ex. I am often irritated by my boss.「ボスのせいでイライラする。」
-----
鼻がムズムズし始めた。

My nose started (itching).
My nose started itching.
「鼻がムズムズし始めた。」
-----
震源地は宮城県沖でした。

The epicenter of the earthquake was (off) the coast of Miyagi prefecture.
~(の場所)は宮城県沖「~ is off the coast of Miyagi prefecture」

off the coastで「沖」を意味します。

コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
※コメントするにはログインが必要です。
※コメントを削除するにはこちらをご覧ください。
送信

はあさんを
フォロー中のユーザ


この日おぼえたフレーズ

おぼえたフレーズはありません。

はあさんの
カレンダー

はあさんの
マイページ

???