おぼえた日記

2011年8月17日(水)

(スンドゥブのようなものを作った話 韓・日)

조금 산미가 난 배추 김치를 사용해서 순두부 같은 것을 만들었어요.
두부, 계란, 그리고 부추와 파를 많이 넣었어요.
나는 너무 매운 음식은 먹을 수 없지만, 스스로 만들면 알맞게 간할 수 있어요.

뜨거운 음식을 먹으면 땀이 나오니까 몸도 기분도 시원해지네요.
더운 계절에 뜨거운 남비 요리를 먹는 한국의 식문화를 가끔 받아들이고 싶어요.

少し酸味の出た白菜キムチを使って、スンドゥブのようなものを作りました。
豆腐、卵、それから、にらとねぎをたくさん入れました。
私は辛すぎる食べ物は食べられませんが、自分で作れば適度に味付けすることが
できます。

熱い食べ物を食べると汗がでますから、体も気分もさっぱりしますね。
暑い季節に、熱い鍋物を食べる韓国の食文化を、時々は取り入れたいと思います。

**************************************************************
最近は、スンドゥプのスープの素?が、スーパーで売られていますが。
たぶん私には辛すぎで、合わないでしょう。

白菜キムチが残り少なくなったら、スンドゥブや料理に使うことに
しています。
お勧めの、キムチの使い方がありましたら、教えてください^^

コヤンイ さん
ゆきだるまさん
レタスの上に、豚肉とキムチの炒め物。
美味しそうですね^^
ぜひ作ってみたいです。

星合の空さん
チヂミにチャーハン、炒め物ですね?
旨味と辛味、それに塩味もあるから、本当に重宝に
使えますよね。
少し酸味のでたあたりが、また美味しい!ですよね^^

阿龍さん
その三カ国が出てくるところが、とても阿龍さんらしいですね^^
それぞれの国で、食べ比べをしてみたいですね。

strawberryさん
あ、キムチもだめですか?
それは残念ですね・・でも、私も、たくさんのご飯に
少しのキムチ、です。少ししか食べられません。
きっと韓国の方が見たら、え?!っとびっくりされることでしょう^^

チーさん
雨の日にですか? 知りませんでした。
キムチのチヂミ、私も雨の日に作ってみようかと思います^^
2011年8月18日 23時42分
このコメントを投稿したユーザーは退会しました。
このコメントを投稿したユーザーは退会しました。
阿龍 さん
コヤンイさん

垂涎ものですね^^;
水餃子が食べたくなってきました。

餃子は、中国、韓国、日本、
それぞれ作り方が微妙に違うみたいですね。
2011年8月18日 0時49分
このコメントを投稿したユーザーは退会しました。
コヤンイさん こんばんは^^
そうですね、暑い季節には熱くて辛い食べ物の方がいいですよね^^;
今日の私・・・反省・・・

キムチを使った料理、ありきたりですが我が家ではよく豚肉と炒めます。
レタスの細切りを大量にしいて一緒に食べると辛すぎず、いくらでも食べられます^^
(いや、またそんな無茶食いしては・・・^^;)
2011年8月17日 23時15分
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
※コメントするにはログインが必要です。
※コメントを削除するにはこちらをご覧ください。
送信

コヤンイさんを
フォロー中のユーザ


この日おぼえたフレーズ

おぼえたフレーズはありません。

コヤンイさんの
カレンダー

コヤンイさんの
マイページ

???