おぼえた日記

2011年9月4日(日)

(友達との話題と接頭語되)

韓国は、「薬」をよく飲むお国柄ですよね?
ドラマでも、疲れているようだから、妊娠しないから・・
いろいろな理由で、「薬をもらいに行こう」とか「薬を買ってきたから」
という場面が出てきますね。

韓国の友達との話。今は受験前(韓国の大学入試は、11月)で、
受験の話がよく出てきます。

受験生のお母さんが、お百度参りみたいな、教会への「百日祈祷」
(正式な名称はわかりません)をする話。
そして、あるお父さんが「頭のよくなる薬」を買ってきたという話。

どんな薬なのでしょうか?効くのでしょうか?
私も興味津々です^^
(効くなら、飲んでみたい・・かも?^^)

日本で一時よく話題になった、パラサイトシングル。
韓国でも、増えているそうです。
また、結婚後も、親があれこれ世話したり、金銭面でも援助したり。
どの国も、似たようなものなのですね。

そのとき友達の口から出た「エイエス」という言葉。
何のことかわかりませんでした。
英語で A/S アフターサービス  のことだそうです。
親が、結婚後もこどもに対して、いろいろ世話をしてあげること。

A/S하고 있는 부모님이 많이 계세요.

だということです。

********************************

今日電子辞書で
되돌리다  を調べようとしたら、出ていません。

되-  は、接頭語なのですね。
ご存知の方も多いかと思いますが、私は知りませんでした。

되-      むしろ、かえって、反対に、逆に、再び、更に

되묻다     反問する、聞き返す
되치다     打ち返す、反撃する
되돌리다    引き戻す
깅억이 되살아나다   記憶がよみがえる

最近、自分の韓国語力の無さを、感じています。
これは、良いことなのかもしれませんね。

自分の力量の無さを知ってこそ、また勉強しよう、しなければという
強い気持ちも湧くのでしょうから。
最近の、脳と韓国語の停滞期から、いつか脱出したいと思います^^

韓国の「頭のよくなる薬」を使って?・・・いえ、それはないと思いますが(^^);;



コヤンイ さん
グレちゃんさん、
コメントありがとうございます^^
いえいえ、私もよく、つづりの間違いをしますよ。
どうぞこれからも、アドバイスをしたり、相談に乗ってあげたり
して下さい。
グレちゃんさんの暖かいアドバイス、きっと喜ばれていると思いま^^。
2011年9月6日 1時03分
コヤンイさん、韓国大好きさんのアドバイスに綴り、間違えました。
自分のおぼえた日記にも多々、間違えあり。

人のことアドバイスしてる場合ではないです。これからおぼえた日記の書き込みに専念しま~す。
2011年9月5日 19時06分
コヤンイ さん
ゆきだるまさん
コメントありがとうございます^^
私なんて、まだまだです。
知らないことが、たくさんありますし。

それなのに、ある程度の範囲内でなら、聞く話す書く読む、
それが、少しは何とかなるようになって、
なんだか、それに安住しているような気がしてきました。

以前に勉強したことが、あやふやになっている部分も、
あります。
もっともっと勉強しないと!と、思うこのごろです。
2011年9月5日 16時33分
コヤンイさんや他の皆さんの日記を読ませていただいてハングルの奥の深さを日々痛感しているというのに、コヤンイさんまでもが「韓国語力の無さを感じて」いらっしゃるとは・・・
でも・・・そうですね、自分の力量に満足しないからこそ上達するんですよね。
いつまでもその気持ちを忘れないコヤンイさんをお手本に、私も頑張ります!!
2011年9月5日 8時31分
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
※コメントするにはログインが必要です。
※コメントを削除するにはこちらをご覧ください。
送信

コヤンイさんを
フォロー中のユーザ


この日おぼえたフレーズ

おぼえたフレーズはありません。

コヤンイさんの
カレンダー

コヤンイさんの
マイページ

???