■ français■ ナミの恋する東京日記 leçon59
キーフレーズ;
Et hier soir, je me suis couchée à 2heures.
エ イエール スワール ジュ ム スュイ クーシェ アドゥーズール
で昨日の夜は、2時に寝たの。
★代名動詞の複合過去形 〜助動詞は être を使う!
【主語+ se (再帰代名詞)+ être +過去分詞】
<se coucher> ス クーシェ (寝る =自分を寝かせる)
je me suis couché(e) ジュ ム スュイ クーシュ
tu t' es couché(e) テュ テ クーシュ
il s' est couché イル セ クーシェ
elle s' est couchée エル セ クーシェ
nous nous sommes couché(e)s ヌ ヌ クーシェ
vous vous‿ êtes couché(e)(s) ヴ ヴ ゼットゥ クーシェ
ils se sont couchés イル ス ソン クーシェ
elles se sont couchées エル ス ソン クーシェ
*on s'est couché(e)s オン セ クーシェ
je [ t'] 【ai aimé】. ぼくは君を愛した。
je [me ] 【suis couché】. ぼくは寝た。
どちらの場合も、[目的語代名詞(t'/me)]が 【助動詞(+過去分詞)】の "前”
に置かれている。
♦ elles [ se ]【sont chouchées 】
[直接目的語]が、【動詞の前】に出ている場合、過去分詞は直接目的語と 性•数一致 !
過去分詞が se(= elles )と一致し、女性複数形になっている。
考え方は今までやってきた(55課〜)ことと同じ。
♣Marie, tu t'es couchée à quelle heure hier soir?
♧Je me suis couchée à une heure parce que j'ai pris un verre avec mes collègues!
♣Nous ne nous sommes pas amusés à la soirée!(否定文•原形はs'amuser)
♣マリ、昨夜何時に寝た?
♧1時に寝たの、同僚と一杯やったから!
♣ぼくらは夜のパーティーでは楽しめなかったよ。
ところで、 目的語代名詞には
直接目的語(46課)と間接目的語(47課)がある。
再帰代名詞もこの2グループに分かれている。でも下のとおり形は同じ!
直接目的語 間接目的語
me me
te te
se se
nous nous
vous vous
se se
注意:再帰代名詞が "間接目的語"になるとき、
[過去分詞と目的語の性•数一致]は起こらない!
Thomas et Marie, ils se sont téléphoné.
トマとマリは、電話をしあった。
過去分詞が性・数一致していないことに注意!
この動詞は間接目的語をとる動詞である。「téléphoner à ...」
•確認•
直接目的語…動詞+名詞句
間接目的語…動詞+ à +名詞句
46課 /mypage_10151/diary/2012-01/30.html
47課 /mypage_10151/diary/2012-01/31.html
♦否定
Je ne me suis pas marié.
私は結婚しなかった。(se marier 結婚する)
♦疑問形
Vous êtes-vous marié...?
今日の決めセリフ
Hein!? ええっ!?
ーーーーー
復習
Et hier soir, ( )( )( )( ) à 2heures.
で昨日の夜は、2時に寝たの。
ーーー
びっくりしたこと。
活用表など、見やすいように日記を書いているつもりだったけど、いつもと違うブラウザで日記を見たら、表が崩れて見づらかった。。。