今日は「5分間トレーニング」と「リトルチャロ」の2本立て。
「ニュースで英会話」のフレーズ集はいつサイトアップされるのだろう?明日かな?
It's got to be tomorrow.
英語5分間トレーニング(2011/9/18)
○ Where can we exchange currency?
/english/phrase/24257
ここでのexchangeは動詞「~を両替する」。
名詞exchange は「交換が行われる場所」の意味もある。
currency exchange 「両替」、currency exchange counter「両替カウンター」
currency exchange rate 「為替レート」
Where is the currency exchange counter? 両替所はどこですか?
What's the exchange rate for euros? ユーロの交換レートはいくらですか?
○ You're welcome to link to this site.
/english/phrase/24258
be welcome to 「自由に~してよい」
転じてフレーズの意味は「当サイトへのリンクを歓迎します。」
○ Should I ask her out?
/english/phrase/24259
ask someone out 「~をデートに誘う」
○ There goes the fire alarm.
/english/phrase/24260
There goes the departure bell. 発車のベルが鳴っている。
この文の主語はthe fire alarmやthe departure bellで倒置文。
動詞goはここでは「作動する」。
○ This condo doesn't allow pets.
/english/phrase/24261
condo = condominium 分譲のマンション
リトルチャロで英会話表現の復習
○ Way up there. ずっと向こうだ。
/english/phrase/1572
ここでのwayは「ずっと」という意味。
That's too long. 「それじゃ長すぎます。」 にwayを入れて、
That's way too long. 「それじゃまったく長すぎます。」
○ Wait a minute. ちょっと待ってよ。
/english/phrase/1573
日本語で「待ってよそれー」のノリで使うとツッコミ表現になる、そうです。
○ It's got to be a Japanese boat. 絶対に日本の船だわ。
/english/phrase/1574
It has got to be = It has to be = It must be
○ Now don't you smuggle in again, you dog! このワン公め、二度と潜り込むんじゃないぞ!
/english/phrase/1575
命令文にyouが入ってより攻撃的なイメージになる、そうです。
○ Oh, he's so adorable! ああ、 何て愛らしいのかしら。
/english/phrase/1576
adorable 「かわいい」「崇拝できる」/ adore 「~を熱愛する」「崇拝する」
何度聞いてもadorable、「あ、ドロボー」に聞こえます。
○ Some people call it gari. ガリと言う人もいる。
/english/phrase/1577
some people 「なかにはこういう人もいる」というイメージ。peopleは省略可。
このときのリトルチャロはストーリーをゴガクルだけの勉強なので、フレーズのイラストを見るまで一生懸命gariを何か考えてました。生姜の甘酢漬けが正解かしら?