close_ad

Yuhさんの おぼえた日記 - 2012年1月19日(木)

Yuh

Yuh

[ おぼえたフレーズ累計 ]

131フレーズ

[ 1月のおぼえたフレーズ ]

0 / 未設定

目標設定 ファイト!
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
1
2
3
4
このユーザの日記をフォローしよう!

この日おぼえたフレーズ(英語・中国語・ハングル)

おぼえたフレーズはありません。

おぼえた日記

2012年1月19日(木)のおぼえた日記

[DJプラネタリウム]
【スペイン語】動詞doler
【英語】弱気になるな。前へ進み続けよう。

Un planetario con discjockey
(DJによるプラネタリウム)

新聞の告知によると、明日の夜に釧路でDJ調の
プラネタリウム解説が行われます。
タイトルは[D.J.プラネタリウム 真冬の夜空の
ロマンティック超特急 ~オリオン・エクスプレス~]。
茨城県の日立シビックセンター科学館職員の遊星寿々
(ゆうせい・じゅじゅ)さんがお話してくださいます。
ビートに乗ったプラネタリウム...ちょっと気になるかも。
http://kodomoyugakukan.jp/planet_n.html




-----------------------------------------------------------------
◇◆ ラジオ講座のおさらい

● 動詞 doler (~が痛い)

  【注意】「痛む対象」が文法上の主語になる。
       「痛んでいる本人」は間接目的格代名詞で表す。
       直訳すると「何々は誰々に痛がられている」となる。

 [基本の語順]
 → 【間接目的格人称代名詞】 +【 doler (活用形)】 + 【痛む対象】
       (誰々に)       (痛がられている)   (~は)

  [間接目的格人称代名詞]
  me (私に)/ te (君に)/ le (彼に,彼女に,あなたに)
   nos (私達に)/ os (君達に)/ les (彼らに,彼女達に,あなた達に)

  [【強調】したいときに加える、間接目的語]
  a mí (私に)/ a tí (君に)/ a él (彼に)/ a ella (彼女に)
  a usted (あなたに)/ a nosotros (私達に)/ a vosotros (君達に)
  a ellos (彼らに)/ a ellas (彼女達に)/ a ustedes (あなた達に)


-------------------
▼ 現在形

 ・「~(単数)が痛い」
  【間接目的語人称代名詞】 +【 duele 】 + 単数名詞
  例) Me duele la barriga.
     私はおなかが痛い。

 ・「~(複数)が痛い」
  【間接目的語人称代名詞】 +【 duelen 】 + 複数名詞
  例) Me duelen las piernas.
     私は脚が痛い。


 -------------------
▼ 線過去形

 ・「~(単数)が痛かった」
  【間接目的語人称代名詞】 +【 dolía 】 + 単数名詞
  例) Me dolía la cabeza.
     私は頭が痛かった。

 ・「~(複数)が痛かった」
  【間接目的語人称代名詞】 +【 dolían 】 + 複数名詞
  例) Me dolían las muelas.
     私は歯が痛かった。


-------------------
▼ 感嘆文

 ・「なんて~(単数)が痛かったんだろう!」
  ¡Cuánto +【間接目的語人称代名詞】 +【 dolía 】 + 単数名詞 !
  例) ¡Cuánto me dolía la barriga!
     (私は)なんておなかが痛かったんだろう!

 ・「なんて~(複数)が痛かったんだろう!」
  ¡Cuánto +【間接目的語人称代名詞】 +【 dolían 】 + 複数名詞 !
  例) ¡Cuánto me dolían las piernas!
     (私は)なんて脚が痛かったんだろう!


----------------------------------
(スペイン語 → 日本語 / 日本語 → スペイン語の練習)

▼ 動詞 doler ,同じ型の他の動詞

1. Me duele mucho la barriga.
2. ¿Te duelen las piernas?
3. ¡Ay, cuánto me dolía!
4. Me dolía mucho la garganta.
5. Tengo fiebre y me duele la cabeza.
6. Tengo tos y me duele la garganta.
7. Me dolían un poco las rodillas.
8. Les convenía venir aquí.
9. Nos interesaba España.

1. [現在・単数]  私はとてもおなかが痛い。
2. [現在・複数]  きみは脚が痛いの?
3. [感嘆文]    ああ、なんて痛かったんだろう!
4. [線過去・単数] 私はとてものどが痛かった。
5. [現在・単数] (私は)せきが出て、のどが痛みます。
6. [現在・単数] (私は)熱があって、頭痛がします。
7. [線過去・複数] 私はひざが少し痛かった。
8. [線過去・複数] ここに来ることは彼らには都合がよかった。(convenir)
9. [線過去・複数] 私たちはスペインに興味があった。(interesar)

例文: ラジオ講座 「ウチのささいな大事件」廣康 好美
     ラジオ講座 「奈美の ¡Viva! スペイン生活」小池 和良


カラー版
http://gogakuru.exblog.jp/




-----------------------------------------------------------------
【今日の英語5分間トレーニング・番組最後のことば】

 Don't be weakhearted. Keep moving forward.
 弱気になるな。前へ進み続けよう。


---------------------------------------------
【5トレ・ Word of the Day ~ 今日の単語】

【 tragedy 】 (名詞) 「悲劇」
  This play reads like a comedy, but actually it's a tragedy.
  この戯曲は喜劇のように読めるが、実は、悲劇なんだ。



-----------------------------------------------------------------
【今日のシャドーイング】 (ラジオ版・ニュースで英会話)
  速くて口が回らないけど、強弱・抑揚・間合いをマネする練習。

● ROMNEY WINS IN NH
  「米共和党 ロムニー氏連勝」
http://cgi2.nhk.or.jp/e-news/news/index.cgi?ymd=20120119


コメントを書く
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
送信
※コメントするにはログインが必要です。
Yuh さん
0人
役に立った

北海の豊さんへ
こんばんは。
北見の玉ねぎが大手のカップ麺に採用されたんですね。
嬉しいニュースをありがとうございます。
3月に全国発売されたら、ぜひ試食してみたいです^^

明日はもう大寒なのですね。連日寒く、建物内の乾燥の影響も色々
ありますね。水分補給しなくては~( ̄▽ ̄;)
プラネタリウムは都合がつきませんでした。にぎやかだったんだろうな~と
想像しています♪
2012年1月20日 22時39分
Yuh さん
0人
役に立った

ソフィアさんへ
こんばんは。
さっそくサイトの紹介をありがとうございました!
明日、全部の曲をゆっくり聞かせていただきますネ。楽しみだなー♪
2012年1月20日 22時35分
Yuh さん
0人
役に立った

Atomさんへ
こんばんは。
番組最後の言葉の感想をありがとうございます。
この5トレの言葉も元気付けられました。
それから、今日のAtomさんのことば「よいと思ったらすぐやる」も
好きです。心がけたいな、と思いました(^^)
2012年1月20日 22時33分
北海の豊 さん
0人
役に立った

 DJ調でのプラネタリウム解説、聞いてこられたんですか?

 北見の玉ねぎを使ったカップめんが、大手N食品の新商品として
 使用されることに決まりました!!
 よしもと芸人が新商品に合う食材として、全国の特産品を
 選び集めたものから、選考の結果、北見玉ねぎが最高食材として
 決まったものです^^;
 3月に全国発売の予定です。
 これを機に北見玉ねぎの知名度がさらに広がればいいですね。
 Yuhさんも是非、お試しを^^♪

 連日、マイナス16~17前後の厳しい寒さが続いています。
 そう言えば、明日は大寒ですね。
 Yuhさんの職場も乾燥しているとのこと、風邪に気をつけて!!
2012年1月20日 19時17分
ソフィア さん
0人
役に立った

今、サイトを調べてみたら、ノヴさん(友人)自身が歌ってる音源がないです。
でも、女性が歌ってるのが素敵なので、お時間のある時にぜひ聞いてください。
2012年1月20日 11時12分
ソフィア さん
0人
役に立った

友人はこちらのページにアップしてます。
渋い声がいいでしょ?お楽しみください。
http://musictrack.jp/index.php?pid=user&uid=14718
2012年1月20日 10時59分
このコメントを投稿したユーザーは退会しました。
Yuh さん
0人
役に立った

蒼星さんへ
こんばんは。
プラネタリウム『銀河鉄道の夜』の中国語字幕バージョンがYouTubeにあると
聞いて、さっそく探してみました。蒼星さんが見たのは別の動画かな。
http://www.youtube.com/watch?v=5sOwjVR0Fb0
とても美しい映像と字幕に出会えました。シリーズでいくつもあるようなので
後日ゆっくり見てみようと思います。(^^)
2012年1月19日 23時49分
このコメントを投稿したユーザーは退会しました。
マイページ
ようこそゲストさん
会員になるとできること 会員登録する(無料)
ゴガクルサイト内検索
新着おぼえた日記