おぼえた日記

2013年3月13日(水)

●再 zài
→ さらに,再び,また,もう

もう1曲歌ってよ。
Nǐ zài chàng yí ge ba.
你再唱一个吧。

もう1度言ってください。
Qǐng zài shuō yí biàn.
请再说一遍。

もうあと1時間寝たい。
Wǒ xiǎng zài shuì yí ge xiǎoshí.
我想再睡一个小时。

もう1個食べたい。
Wǒ xiǎng zài chī yí ge.
我想再吃一个。

-----
何食べたい?
Nǐ xiǎng chī diǎnr shénme?
你想吃点儿什么?

何飲みたい?
Nǐ xiǎng hē diǎnr shénme?
你想喝点儿什么?



-------------------------------------------
●应该 yīnggāi
→ ~しなければならない,~したほうがいい

あなたにお礼を言わなくては。
Wǒ yīnggāi xièxie nǐ.
我应该谢谢你。

(私は)よく考えた方がいいな。
Wǒ yīnggāi hǎohāor kǎolǜ kǎolǜ.
我应该好好儿考虑考虑。

(私たちは)ここの看板料理を食べてみるべきだよ。
Wǒ yīnggāi chángchang zhèr de zhāopai cài.
我们应该尝尝这儿的招牌菜。




-----------------------------------------------------------------
【2010/2/14 の英語5分間トレーニング・番組最後のメッセージ】

 Your goal is reachable. Go for it!
 目標には到達できます。頑張りましょう!


※この番組は2012/4/1に放送終了。番組最後に流れていた
 岩村圭南先生の言葉を、初回放送から もう一度振り返っています。



Yuh さん
北海の豊さんへ
あはは、わかりました?
身近な例文だと感情移入して音読できていいんですよね(笑)

スプーン曲げ、本気にされているんですか?! Σ( ̄д ̄;|||)
では、今後は言動に気をつけてください?(笑)
2013年3月14日 23時09分
Yuh さん
mkita先生,晚上好! 我很好,谢谢。你呢?
中国語の響きは心地よいですね。声マネをするのも楽しいです。
お仕事をスタートする時期が少しずつ近づいてきましたね。^^
2013年3月14日 23時06分
北海の豊 さん
 中国語の日記、「もうあと1時間寝たい」「もう1個食べたい」~
 普段のYuhさんの切なる願望を羅列したんですね(^^ゞ

 Yuhさんのスプーン曲げ、念力ではなくて力まかせでしたか!
 やはり……
 私もやってみましたが曲がりませんでした…
 Yuhさん、恐るべし!!
 これから言葉使いに気をつけないと…(^^ゞ
2013年3月14日 20時57分
mkita さん
早上好!你好吗?
中国語の響きは良いですね。チャントピーインで表示される日記は有り難いですよ。
ゴガクルのお気に入りフレーズに中国語も仲間入りできて、ハングル同様に
第二の外国語ブームになったようです。今月の特訓のビジネス中国語が4月からの再就職先で少しは活用できれば良いなー。
2013年3月14日 7時45分
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
※コメントするにはログインが必要です。
※コメントを削除するにはこちらをご覧ください。
送信

Yuhさんを
フォロー中のユーザ


この日おぼえたフレーズ

おぼえたフレーズはありません。

Yuhさんの
カレンダー

Yuhさんの
マイページ

???