レベルアップ ハングル講座(パターン別~)#2提案・意見~同意する
거기는 내일 가기로 하고 우늘은 영화나 보러 갑시다.
今日のポイント~Ⅱ-ㅂ시다
오늘은 거기 말고 영화나 보러 갑시다.
/hangeul/phrase/81811
今日はそこじゃなくて、映画でも見に行きましょう。
「말고」を体言の後ろで用いると「〜ではなくて」という意味を表します。
いくつかの選択肢の中から選んで否定するというニュアンスがあります。
ハングル訳テスト5問 - 結果
/index.php?flow=haTest_select&prid=219&mode=fromJapanese&number=5&bp=8
○ 좀 물어볼 게 있는데요.
/hangeul/phrase/81810
○ 역시 그건 다른 사람한테 말을 안 하는 게 좋지 않을까요?
/hangeul/phrase/81812
○ 갈 거면 우리 같이 보러 갑시다.
/hangeul/phrase/81814
○ 이왕이면 그거 같이 하는 건 어떠세요?
/hangeul/phrase/81813
○ 오늘은 거기 말고 영화나 보러 갑시다.
/hangeul/phrase/81811
어제 남편이 슈퍼 달의 사진을 찍었어요.
ありがとうございます。
お!これはいいぞ!と すかさずカメラを持ってきました^^v
はい、ありがとうございます。
十五夜も撮ったのですが、むしろこれが珍しいように思いまして。
남편이 찍은 사진을 좋게 봐 주셔서 저야말로 감사합니다.
네, 슈퍼 달을 볼 수 있어서 저도 좋았어요.
남편분께서 어제 슈퍼 달 사진 잘 찍으셨네요^^
구름이 끼고 있지만 너무 크고 예쁜 달의 사진이네요^^
덕분에 다른 곳에서 보인 슈퍼 달을 볼 수 있었습니다~
감사합니다^^