close_ad

k403さんの おぼえた日記 - 2015年9月7日(月)

k403

k403

[ おぼえたフレーズ累計 ]

930フレーズ

[ 9月のおぼえたフレーズ ]

0 / 30

目標設定 ファイト!
30
31
1
2
3
4
5
6 7
8
9
10
11
12
13 14
15
16
17
18
19
20 21
22
23
24
25
26
27 28
29
30
1
2
3
このユーザの日記をフォローしよう!

この日おぼえたフレーズ(英語・中国語・ハングル)

おぼえたフレーズはありません。

おぼえた日記

2015年9月7日(月)のおぼえた日記

レベルアップ ハングル講座(センスアップ~) ハングル訳テスト5問 - 結果
http://gogakuru.com/index.php?flow=haTest_select&prid=127&mode=fromJapanese&number=5&bp=8

○ 딸기랑 생크림이랑 사다가 생일 케이크를 만들 거다.
http://gogakuru.com/hangeul/phrase/24937

○ 너, 연락 안 되더라.
http://gogakuru.com/hangeul/phrase/24940

○ 오늘 정말 즐거웠어요.
http://gogakuru.com/hangeul/phrase/24942
時間を表すことばに付いて主語を表す場合、「~は」に対応する表現の
「-은/는」は付けずに、時間を表すことばだけを用いた方が
よりナチュラルな表現になります。

○ 무늬의 섬세함이 보통이 아니네요.
http://gogakuru.com/hangeul/phrase/25515

○ 키가 얼마나 돼요?
http://gogakuru.com/hangeul/phrase/24656

○ 한국 요리의 역사를 공부하려고 한국에 온 거예요.
http://gogakuru.com/hangeul/phrase/24655

○ 우리 언니한테서 전화가 왔는데
http://gogakuru.com/hangeul/phrase/24319

○ 진희 씨가 지난번에 가르쳐 줬잖아요.
http://gogakuru.com/hangeul/phrase/24652
ジニさんにこのあいだ教えてもらったんじゃないですか。

日本語の「(Aが)Bに~(し)てもらう」に対応する表現としては、
「(A가) B에게/한테 -아/어 받다」ではなく、
「B가 (A에게/한테) -아/어 주다」を使うほうがナチュラルです。

○ 내가 그 상황이였다면 나는 어땠을까?
http://gogakuru.com/hangeul/phrase/24939



지난 주의 호박으로 scone 만들었어요.
색깔 눈부신 scone가 됐어요.

バターナッツかぼちゃでスコーンを作りました。
左の4つがチョコチップ、右のはレーズン、
真ん中の2つはバターナッツの種を トッピングしています。

写真は天板のままですが、後で平らな進物用の長方形のクッキーの缶に入れました。
缶のふたを開ける度に眩しくて、お代官様の好きな眩さってこんなんじゃないかと
想像して可笑しかったです^^

요즘 El tiempo entre costuras~情熱のシーラ라는 드라마 보고 있어요.
지난 주 재미있는 스페인의 새해 풍습을 알게 됐어요.

スペインでは新年の鐘に合わせぶどうを12粒食べるそうです。
私は、そんな風習を知らなかったので驚きました。
今も続く、行く年くる年の風習なんですね。恵方はあるのかとか、色々想像して
面白かったです^^ 海外ドラマを見ることの また1つの大きな楽しみです。


<NHK海外ドラマサイトからお借りした解説です。>
 スペインでは新年の到来を告げる時計台の鐘が12回鳴り終わるまでに、
12粒のブドウを食べるという風習があります。
ブドウを食べながら新年の願い事を唱えた人には幸運がもたらされるといいます。

ドラマに登場したのは、マドリード市内のプエルタ・デル・ソル広場の時計台です。
今も大みそかにはこの広場には大勢の人が集まり、年越しの鐘の音が鳴り響くのを
待ちわびます。毎年テレビでも生中継されるため、スペイン全土でテレビの前に
家族が集まり、この鐘にあわせてぶどうを食べるのです。

しかし、鐘の鳴り始めから終わりまではわずか36秒。この間に12粒食べるのは
結構大変です。特に幼い子どもの中には最後まで食べ終えることができなくて、
悔しさのあまり泣きべそをかく子も出るのだとか。
                     <以上海外ドラマサイトより>

k403 | 2015年2月27日のおぼえた日記
http://gogakuru.com/mypage_162480/diary/2015-02/27.html


コメントを書く
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
送信
※コメントするにはログインが必要です。
k403 さん
0人
役に立った

なおっちさん、
そうですねえ。
ダウントンアビーとか刑事フォイルも見ています。^^
時代背景や風習など面白いです。
2015年9月8日 11時0分
なおっち さん
1人
役に立った

韓国以外の 海外ドラマも結構面白いものがありますよね。
色々な風習があり、勉強になります。^^
2015年9月8日 8時12分
k403 さん
1人
役に立った

kosumarimosuさん、
スコーンがお好きなんですね^^
ジャムや蜂蜜を添えても、そのままでも良いですね。
今回はしませんでしたが、庭のハーブと粉チーズも混ぜ込んだものも
作ったりもします。

市販のかぼちゃの種に比べれば、小さいけれど同じ味でしたよ。
特に感触はね。^^

36秒で12粒、大変ですよね。早食い大会みたい><
私は数え年で食べると思っていましたが、
多すぎて食べられません(笑)^0^;
2015年9月7日 21時46分
kosumarimosu さん
1人
役に立った

k403さん、あんにょんはせよ^^
スコーンとても美味しそうですね!(^^)!
私はスコーンが大好きで以前はよく買って食べていたけれど
今はあまり食べてはいけないので…(T_T)
お写真のスコーンを 마음속에서 잘먹겠습니다^^
バターナッツの種はどんなお味なのでしょうか?私はかぼちゃの種が好きです^^
国ごとにいろいろな風習がありますね。36秒で12粒は大変ですね…
私は節分に年の数だけ食べるとよいと思っていたけれど1粒多く食べると来年も
健康でいられるとか?でも私は多分?年の数食べていないですけれど…(>_<)
2015年9月7日 21時14分
マイページ
ようこそゲストさん
会員になるとできること 会員登録する(無料)
ゴガクルサイト内検索
新着おぼえた日記