レベルアップハングル講座~パターン別会話集で…#30
推薦(5)今週の復習
A:
집에서 만든다면 동영상을 보면서 따라 하는 것도 좋을 거 같아요.
시켜 먹는 것보다 집에서 해 먹으면 돈도 덜 들 거예요.
저도 집에서 만들어 본 적이 있는데 먹을 만했어요.
/hangeul/phrase/82038?m=1
B:
그 말 듣고 보니 집에서 만드는 것도 괜찮겠네요.
역시 충균 씨한테 물어보기를 잘했네요.
그래도 집에서 만들다니, 전 생각도 못 할 일이에요.
근데 얼마나 만들어야 충분할까요?
<今日のフレーズより>
저도 집에서 만들어 본 적이 있는데 먹을 만했어요.
/hangeul/phrase/82038?m=1
「活用形Ⅱ-ㄹ 만하다」は「~に値する、〜する価値がある、〜するのにほどよい、
〜して当然だ」という意味で、動作や状態などがある程度に達していることを表す
表現です。
보다:見る → 이 영화는 볼 만해요.:この映画は見るのに値します。
믿다:信じる → 그는 믿을 만한 사람이에요.:彼は信じるに値する人です。
오늘 오랜만에 "왕두콩" 친구하고 문자 메시지를 나눴어요.
그녀가 규종 씨 팬이고 다음 달에 서울 이벤트로 갈대요.
정말 부러워요.^^; 저도 가고 싶어요.~~
写真は先週 晴れた日に撮影したものです。
公園の中から出入り口に向いて。 お義父さんとお散歩に行き、私がこの公園の近く
スーパーで買い物をしている間 お義父さんはここで休憩しながら
ゲートボールに興じる同世代の方々の様子を見ていたそうです。
いつも、午前中はおじいちゃんおばあちゃんたちがゲートボールをしています。
買い物が済んで 迎えに行くと「さあ帰ろか」と腰を上げ一緒にここから帰りました。
向かいに見えるススキが陽に当たりキラキラ光って綺麗でした。
ススキの向こうが川で、ススキの右に見えるのが 以前一度紹介した「奈良の素材を
使った洋食屋さん」です。
はい、少し出れば 騒々しいところもあるのですが
ニュータウンの中はやはり恵まれています。
目で 耳で 秋を楽しみたいですね^^