あの年齢で・・・
☆ そんなことありえないよ!
That's utterly impossible!
utterly 全くの、完全に、すっかり
You are not utterly wrong. あなたが完全に悪いということではない{部分否定}
暴走老人ですか ∵ゞ(´ε`●) ブハッ!!
the runaway elder かな? the reckress elder かな?
☆ 私なんかもう年齢には勝てません。
Age has already begun to tell on me.
※ tell on・・・(人に)こたえる、影響する、効く
tell on で、こんな意味もあったんだ(°◇°;)
☆ 無理が彼の体に、こたえてきた。
The strain was beginning to tell on him.
☆ 睡眠不足が響いてきた。
Lack of sleep began to tell on me.
他にも、「分かる、区別がつく」という意味で
☆ ヒラメとカレイの区別がつきますか?
Can you tell a turbot from a halibut ?
☆ どっちがどっちかわかりません
I can't tell which is which.
☆ 肉が新鮮かどうかは、どうすればわかるのですか?
How do you whether meat is fresh or not ?
あのお年で・・・いいのか悪いのか、わかりませんね。
I can't tell good or bad.
で、暴走老人のイメージは
go nuclear 核武装する、かんかんに怒る
2通りの意味が、そのまま・・・Σ(゜ロ゜ノ)ノ ヒィィィィ!