close_ad

☆yukarin☆さんの おぼえた日記 - 2013年11月12日(火)

☆yukarin☆

☆yukarin☆

[ おぼえたフレーズ累計 ]

0フレーズ

[ 11月のおぼえたフレーズ ]

0 / 10

目標設定 ファイト!
27
28
29
30
31
1
2
3
4
5 6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
このユーザの日記をフォローしよう!

この日おぼえたフレーズ(英語・中国語・ハングル)

おぼえたフレーズはありません。

おぼえた日記

2013年11月12日(火)のおぼえた日記

積立て通帳。

2011년11월12일[화요일]

☆ *:;;:* ☆ *** ☆ *:;;:* ☆ *** ☆ *:;;:* ☆ *** ☆ *:;;:* ☆ *** ☆ *:;;:* ☆ *** ☆ *:;;:* ☆


"통장"
「通帳」


우리에게 중요한 것은
私たちに大事なのは、

적금통장이 아니라 '적심통장'이다.
積立金通帳ではなく、「真心通帳」である。

오늘 나는 얼마나 많은 땀을 흘리고 살았을까? 땀통장.
今日私は、どれくらい多くの汗を流して暮らしたか?汗の通帳。

오늘 나는 얼마나 많은 사람들을 이해하고 살았을까? 이해의 통장.
今日私は、どれくらいたくさんの人たちを理解して暮らしたか?理解の通帳。

사랑의 통장, 웃음의 통장, 용서의 통장, 봉사의 통장,
愛の通帳、笑いの通帳、許しの通帳、奉仕の通帳。

기쁨의 통장, 감사의 통장, 인내의 통장......
喜びの通帳、感謝の通帳、忍耐の通帳.......

우리의 마음을 담아 쌓아두는 적심통장은
私たちの心を込めて 積んでおく真心通帳は、

돈 없이도 얼마든지 만들 수 있다.
お金がなくても、いくらでも作ることができるのです。

- 최윤희의《유쾌한 행복사전》중에서 -
チェ・ユニの<愉快な幸福辞典>より


적금통장도 필요합니다.
積立金通帳も必要です。

그래야 미래를 대비할 수 있습니다.
そうしてこそ、未来に備えることができます。

그러나 한계가 분명 있습니다. 사랑이, 웃음이,
しかし限界が明らかにあります。 愛が、笑いが、

용서와 봉사, 기쁨과 감사가 돈만으로 과연 가능한
許しと奉仕、喜びと感謝が、お金だけで果たして 成し得る

일이던가요? 마음의 통장을 먼저 만드세요.
ことだったんでしょうか? 心の通帳を先ず作って下さい。

마음이 먼저고 돈은 그 다음입니다.
心が先で、お金はその次です。

(以上、翻訳部分)


  저 시바타 도요씨와 같은 마음 풍요로운 노후를 살아가고 싶습니다.
  あの、柴田トヨさんのような、心豊かな老後を暮らしたいです。


☆ *:;;:* ☆ *** ☆ *:;;:* ☆ *** ☆ *:;;:* ☆ *** ☆ *:;;:* ☆ *** ☆ *:;;:* ☆ *** ☆ *:;;:* ☆

【翻訳/和訳部分】
・적금  積み金、積立金。
・적심  真心。
・대비-하다  備える。

*こんな風に生きていたい。
http://gogakuru.com/mypage_214153/diary/2012-02/26.html

☆ *:;;:* ☆ *** ☆ *:;;:* ☆ *** ☆ *:;;:* ☆ *** ☆ *:;;:* ☆ *** ☆ *:;;:* ☆ *** ☆ *:;;:* ☆

What we need is not a passbook of installment saving but that of installment love.


How much sweat did we shed ?

How many people did we understand?

It is that of installment mutual understanding.

I mean that it is a passbook of love,smile,pleasure,thankfulness,indurance etc.

We can make as many passbooks as possible.

We can save them in the account of heart.


 英訳/Taka

☆ *:;;:* ☆ *** ☆ *:;;:* ☆ *** ☆ *:;;:* ☆ *** ☆ *:;;:* ☆ *** ☆ *:;;:* ☆ *** ☆ *:;;:* ☆

コメントを書く
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
送信
※コメントするにはログインが必要です。
☆yukarin☆ さん
1人
役に立った


ながつき2525さん

こんばんは^^ながつきさん。
わざわざコメントに来て頂いて恐縮です。

静かに日記に復帰されましたのに、余計なことをしてしまったかも知れませんが、Takaさんが知ったらどんなに喜ばれるかと思いまして^^お知らせしました。案の定Takaさんは喜んで下さったでしょう?(#^.^#) 私もTakaさんも「チコさん」の時からのお付き合いですもの♡ 復帰して下さって本当にありがとうございます^^ながつきさん。
2013年11月13日 22時5分
☆yukarin☆ さん
1人
役に立った


ロッキーのパパさん

こんばんは(#^.^#)
ありがとうございます。

残念ながら亡くなられてしまいましたが、とても可愛いおばあちゃんでした^^
リンクした日記も読んで頂いたようで感謝しています。
たとえ金銭的に裕福な生活が出来なくても、感謝の気持ちや人を思いやる気持ちで、人はこんなにも心穏やかに暮らしていけるのだなと学びました^^
2013年11月13日 21時59分
☆yukarin☆ さん
0人
役に立った


natuayuさん

コメント頂きましてどうもありがとうございます(#^.^#)
そうなんですよね? 頭では分かっていても現実は...^^;

映画「くじけないで」を美智子様、主演した八千草薫さん、息子さん訳の武田鉄也さんがご一緒にご覧になられたようで、私も出来たら観てみたいと思っています^^
2013年11月13日 21時54分
☆yukarin☆ さん
0人
役に立った


NAGAさん

こんばんは(#^.^#)
お返事が遅くなってしまいまして申し訳ありません。
そしてどうもありがとうございます。

お金も確かに必要ですが、心の充実はもっと必要なものだと思います。
心豊かに生きていきたいものですね^^
2013年11月13日 21時50分
☆yukarin☆ さん
0人
役に立った


パイナップルフルーツさん

嬉しかったですぅ~♪(#^.^#)
今朝読ませて頂きました! どんな時にも明るいパイナップルフルーツさんの日記が大好きです^^ どうもありがとうございます♥ まごころのコメント感謝です(^^♪
2013年11月13日 21時47分
☆yukarin☆ さん
0人
役に立った


teaさん
どうもありがとうございます(#^.^#)
そうなんですよね^^ こういう考え方とても良いと思いました。
お金には限りがあるかもしれないけど、真心は永遠に積んで貯めていけますね^^
 
2013年11月13日 21時44分
☆yukarin☆ さん
0人
役に立った


To Taka

It's good to hear from you again.^^
I can't tell you how happy I am. 
Thank you for coming.

그런데, 그렇게 말하지 마세요.
타카씨한테도 행복을 느끼는 것이나 사랑하는 사람과 즐겁게 지내는 시간이 있죠?
그런 통장을 만드세요. 타카씨의 웃는 얼굴을 보고 싶다고 생각하고 있는 사람도 꼭 있을테니까요. (#^.^#)
2013年11月13日 21時40分
このコメントを投稿したユーザーは退会しました。
☆yukarin☆ さん
1人
役に立った


kosumarimosuさん

마리야✿, 안녕! 미안해...(T_T) 답장이 늦어져서. 그리고 고마워요.
마리가 지금 뭘 고민하고 있는지... 언니는 일고 싶어요. 알려줘요.
하여튼 이따가 문장 보내 봐줄래? 기다릴게. 정말 궁금하다.(><)
2013年11月13日 10時14分
☆yukarin☆ さん
0人
役に立った


pekoさん

Dear peko-san.
This is provide a key to greater richness for life.
I had pooled some few money for my child's education, too.^^
Thank you.♡
2013年11月13日 9時10分
ロッキーのパパ さん
1人
役に立った

☆yukarin☆さん
柴田トヨさんの著作は未だ読んでいないのですが、新聞で紹介され、初めてお顔を拝見し、「笑顔の素敵なおばあちゃん」という印象があります。

今日のお言葉の中で、
>私たちの心を込めて 積んでおく真心通帳は、
>お金がなくても、いくらでも作ることができるのです。

>心の通帳を先ず作って下さい。
>心が先で、お金はその次です。

は、本当にその通りだと思います。
心があったかく生きていく・・これに勝る生き方はありませんよね。

以前書かれていた日記の中に、柴田さんが縁側のひだまりでの思いを綴った一節を拝見し、自然との共生の中にも心の平衡を保つヒケツがあるのかなと思いました。
2013年11月13日 8時26分
このコメントを投稿したユーザーは退会しました。
NAGA さん
1人
役に立った

☆yukarin☆ さん、こんばんは。
"愛の通帳、笑いの通帳、許しの通帳、奉仕の通帳、..."
という考え方は、
こうありたいと思っていることを実践する上で非常に有効な
感じがします。
2013年11月12日 23時27分
このコメントを投稿したユーザーは退会しました。
tea さん
1人
役に立った

通帳といえば「お金」と思いがちですが、考えてみるといろいろな通帳があるんですね~。
いっぱい増やさなくちゃ・・・・
2013年11月12日 21時20分
Taka さん
1人
役に立った

What we need is not a passbook of installment saving but that of installment love.


How much sweat did we shed ?

How many people did we understand?

It is that of installment mutual understanding.

I mean that it is a passbook of love,smile,pleasure,thankfulness,indurance etc.

We can make as many passbooks as possible.

We can save them in the account of heart.


슬픔의 통장 고통의 통장, 고민 통장. 나는 가지고 있습니다.
2013年11月12日 19時0分
kosumarimosu さん
1人
役に立った

유카링언니께

또 언니께 푸념을 해버렸어요...언니 죄송합니다(T_T)
언니밖에 말할 수 없으니까요…(>_<)
그래도 말해버리니까 좋았어요^^
유카링언니~♥오늘도 감사합니다^^
마음이 약해지지 말고 마음의 통장 열심히 만들겠습니다^^마리 드림(*^_^*)
2013年11月12日 18時4分
kosumarimosu さん
1人
役に立った

유카링언니께

언니~♥안녕하세요^^
언니…또 마리는 어제부터 계속 고민하고 있어요...
어젯밤에 언니의 일기를 읽고 코멘트를 조금 썼는데 여기에 쓰면
안된다고 생각해서 그만두었어요.
메일을 보내려고 했는데 내용이 많아서 쓰면 복잡하게 되어버리니까
잘 쓸 수 없어서 쓰지 못했어요.
언니...여러 통장이 있네요^^ 마리는 지금 좀 힘들지만
통장을 만들고 있다고 생각하고 싶어요.
지금은...인내의 통장... 감사의 통장...사랑의 통장...
그런 통장을 만들고 있는 것 같아요.
마리는 통장에 많이 마음을 담아 쌓아두고 싶어요. 대비하고 싶어요.
지금 좀 힘들어도 나중에 이 통장들이 마리한테 도움이 될 거라고 생각하면서...
마리는 많이 고민하고 싶지 않지만 자꾸 힘든 일이 생기니까 정말 곤란해요...
그래도 힘든 날이 계속되지 않으니까 괜찮아질 거예요^^
2013年11月12日 18時3分
peko さん
1人
役に立った

Impressed!
The money I put asaid has helped my kids go up to college.
I want to make my "heart account" full.
2013年11月12日 13時59分
マイページ
ようこそゲストさん
会員になるとできること 会員登録する(無料)
ゴガクルサイト内検索
新着おぼえた日記