close_ad

pekoさんの おぼえた日記 - 2012年7月20日(金)

peko

peko

[ おぼえたフレーズ累計 ]

1936フレーズ

[ 7月のおぼえたフレーズ ]

64 / 50

目標設定 目標達成
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
1
2
3
4
このユーザの日記をフォローしよう!

おぼえた日記

2012年7月20日(金)のおぼえた日記

I have a tight schedule for my job during summer every year. I'm going to be busy from next week. Before that I wanted to go to Yokohama, but I wavered between going and staying. When I look through gogakuru site this morning, I found one of my gogakuru friends mention Yokohama as a nice place to visit. What a coincidence! Is it the voice of Heaven, "GO to Yokohama and enjoy yourself!"??? My son said, "You should go. You'll be very busy from next Monday." Oh, thast's kind of him. It's a deal. I made up my mind to go there. There'll be enough time before going to work in the afternoon. Which shop should I drop in at? What should I buy?
"Check out my favorite shop! I need a shirt and pants for summer.", then he left home for school. That was what he meant.

Anyway, I went to Yokohama, and enjoyed strolling around grocery shops in the departmentstore. I bought a small cup of fig salad, which contains fig, mozzarella, uncured ham and lettuce. I tried it for the first time. Fresh and delicious!

I came home with a big paper bag in which there were two shirts and a pair of pants for my son. I bought them at his favorite shop at HALF the price!

毎年夏は仕事がキツイ。 来週からとても忙しくなる。その前に横浜に行きたかった。 でも、行こうかどうしようか迷っていた。 今朝、ゴガクルサイトを見ていたら、ゴガ友の日記に、横浜のことが書いてあるのを見つけた。 何て偶然! これは、「行け!」という、天の声??? 息子が言った。「行ってきな。来週から忙しくなるじゃん。」 
何て優しいの! これで決まり!行くことにした。 仕事までには時間はある。どの店にいこうかな。何を買おうかな。
「オレのお気にの店、見てきて。夏用のシャツとパンツが欲しいんだ。」
そういって、学校へ出かけた。 そっちかいっ!?

とにかく横浜に行って、デパ地下の食料品売り場をぶらぶらして楽しんだ。イチジクのサラダを私のお昼に買った。いちじくのほかに、モッツエロラチーズ、生ハム、レタスが入っている。初めて食べた。新鮮で美味しかった。

大きな紙袋を抱えて家に帰った。中には、息子の夏用のシャツとパンツが入っている。
息子のお気に入りの店で、半額!で買った。

Today's expressions :

waver between Aing and Bing : Aしようか、Bしようか迷う

voicen of Heaven(God) : 天(神)の声

It's a deal. : これで決まりだ。
中2の教科書に今年初めてのっていました。

check out : チェックする

stroll : ぶらぶら歩く

buy at half (the) price : 半額で買う
at の代わりにforも使えるようです。

コメントを書く
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
送信
※コメントするにはログインが必要です。
peko さん
0人
役に立った

Dear Sato さん、

Sogo. Whenever I visit Yokohama, I always drop in at grocery shops in Sogo.
Hou about you? Which do you prefer?
2012年7月22日 9時4分
このコメントを投稿したユーザーは退会しました。
peko さん
0人
役に立った

Dear ハットさん、

You are really a poett to feel it! I wavered between "Wonderland" and "Fairyland". Then I hit upon the idea that you noticed.

I'm going to work!(^_^)/~
2012年7月21日 14時35分
このコメントを投稿したユーザーは退会しました。
peko さん
0人
役に立った

Dear はっとさん、

Good morning!
It takes less than 1.5 hours from my house to Yokohama station. If I want to visit Landmark Tower or Chinese Town, I need almost a whole day. But it was OK with me because I just visited some shops around the station. I really enjoyed strolling around the grocery corner. It's always a "Wonderland" to me.

今回はあちこち歩き回るのでaround にしましたが、銀座みたいに通り沿いに店が並んでいるようなところをぶらぶらするなら、stroll along the street と、英和に載っていました。
2012年7月21日 10時10分
peko さん
0人
役に立った

Dear ひでさん、

バナナタルトをテイクアウトしようとして探したんですけど、涼しげなケーキばかりで見当たらなくて・・・。かわりにショコラバナーヌというパンを買いました。
デパ地下は楽しいですね。前は「たまにだから」と、けっこう買っていましたが、最近は財布のひもが固くて・・・。横浜行くと必ず叉焼饅を買って帰ります。
2012年7月21日 9時53分
このコメントを投稿したユーザーは退会しました。
ひで さん
0人
役に立った

pekoさんはこれからが、お忙しくなるのですね~。その前にちょっと息抜きできて
よかったですね。それにしても横浜のデパ地下いいですね~~。
2012年7月21日 7時12分
peko さん
0人
役に立った

Dear Yoshi,

We have a lot in common!
I also feel very happy when I find delicious foods.
Today I came across the New York Fair and bought big smoked sausages at a special discount price. They will be on our table of breakfast tomorrow.
2012年7月20日 22時12分
YOSHI さん
0人
役に立った

Dear Peko.

You are good at shopping indeed.
And your son is lucky today!

A fig salad, sounds delicious!
I like to stroll around grocery shops in the department store.
I sometimes buy some foods of novelty.
I'm very happy to find delicious foods.
2012年7月20日 16時18分
マイページ
ようこそゲストさん
会員になるとできること 会員登録する(無料)
ゴガクルサイト内検索
新着おぼえた日記