The worst of all evils is the apathy of human beings. Helen Keller
「最悪の邪悪とは、人間の無関心である」 ヘレン・ケラー
ヘレン・ケラーは(1880~1968) 6月27日に生まれたアメリカの社会活動家。アラバマ州に生まれ、 2歳の時に熱病にかかり視覚と聴覚を失い、言語障害者ともなった。
7歳まで放っておかれたが、サリバン女史の献身的な努力で障害を克服し、1904年ラドクリフ大学を卒業。 講演や著述によって身体障害者救済の活動に没頭し、「三重苦の聖女」としてその名を全世界に知られた。 その生涯は 映画にもなっている。
英語日々是好日 佐藤喬著より
お写真は ウィキペディアよりお借りいたしました。 1904年頃
The Day(あの日) by 지아(Zia)
바람이 흩날리던 그 날에
風が舞うあの日に
계절이 따스했던 그 날에
季節が暖かかったあの日に
그대 품 안에
あなたの胸の中で
쉬어 안기던
休んで抱かれた
내 모습은 아직도
私の姿は今でも
그 자리 그대로인데
その場所そのままなのに
눈물 나게 사랑했던
涙が出るほど愛した
그 날로
あの日に
행복했던 그 날로
幸せだったあの日に
다 돌아갈 순 없나요
すべて戻ることは出来ないのかしら
나 아파도
私が苦しくても
순간이 마지막이라도
一瞬が最後でも
그대 품속에
あなたの胸の中で
날 안아주길
私を抱きしめてくれるよう
바람에 날리는 먼지 되어
風に吹かれるほこりになって
창가에 내리는 빗물 되어
窓際に降る雨水となって
그대 있는 곳 그 어디라도
あなたのいる場所どこでも
다가갈 수 있다면
近づいて行けたら
내 모든 걸 버릴 텐데
私のすべてを捨てられるのに
눈물 나게 사랑했던
涙が出るほど愛した
그 날로
あの日に
행복했던 그 날로
幸せだったあの日に
다 돌아갈 순 없나요
すべて戻ることは出来ないのかしら
나 아파도
私が苦しくても
순간이 마지막이라도
一瞬が最後でも
그대 품속에
あなたの胸の中で
날 안아주길
私を抱きしめてくれるよう
어둠 속에
暗闇の中に
나 혼자 서있죠
私は一人で立っているわ
마치 길을 잃은
まるで道に迷った
아이처럼 겁이나
子供のように怖いの
얼어붙은 내 맘
凍りついた私の心
단 한번만 나
たった一度だけでも私
돌아갈 수 있다면
戻れることが出来たら
언제라도 그대
いつでもあなた
내게로 오면 돼요
私のところへ来ていいわ
난 항상
私はいつも
그 곳에서 있을게
その場所にいるから
시간에 무너지지 마요
時間に負けないで
https://www.youtube.com/watch?v=EESBQEop1Uo
とっさに言えたらかっこいい!! 和訳テスト
You really think so ?
回答 あなた本当にそう思うの?
正解 そうなのかなぁ?
相手の発言に素直に賛成できない気持ちをソフトに伝える時などに使います。Do you really think so? と言う事もできます。
You haven't changed a bit!
回答 あなたは少しも変っていないじゃない!!
正解 あなたは少しもお変わりないですね!
久しぶりに会った人へのあいさつです。a bit を加えて強調しています。not a bit で not at all という意味になります。
A penny for your thoughts.
回答 いったい何を考えているのですか。
正解 何を考えているのかな?
情報を求める表現。親しい相手が考え込んでいたり、うれしそうにしていたりするときに使えます。「あなたの考えを1ペニーで買います」という意味の16世紀からのイディオムです
I'm sorry I couldn't finish it.
回答 ごめんなさい もう終わらすことはできそうもありません。
正解 残してごめんなさい。
遅刻して謝罪する際の定番表現であるI'm sorry I'm late.と、文の型は同じですが、今回の場合は、すべてを食べきることができなかったことを謝っています。
I'm game!
回答 やってみます!
正解 もちろん、やってみます!
反応表現。game は形容詞で「闘鶏(gamecock)並みに元気とやる気がある」という意味です。Do you want to ...?(…しませんか?)といった誘いに元気よく答えることができます。
/index.php?flow=enTest_select&cid=66188&mode=toJapanese&number=5&bp=5
もしかしたら 新芽の時には いただけるかも・・でも あのかわいらしいお花を楽しむ この緑濃い季節にさわやかに咲く あのお花を楽しむのが正解かもしれませんね。
さぬきうどん様は 語学もそうですが 生活のあらゆることを楽しみに変える天才でいらっしゃいますね!
いつも素敵なコメントありがとうございます。
昨日、庭のギボウシの葉を塩ゆでし食べてみましたが硬くて食べられませんでした。ふーちゃんさんのおっしゃった通り「うるい」とは同じ属でも食用に栽培しているものではないのだと確信しましたよ。山菜なんですね。こちらでは売っていないのでやはり、山形で食べたいです。